LOLZ! He looks kind of scare or nervous maybe first time shook hands with secretary of United States. But that is good not that many people have that opportunity.
Why just now? What Laos PDR were doing last 10-20 years? Your Big boss " Vietnam " not allow you to contact to this country or what? But, it's very good beginning of building relationship between these 2 nations.
Laos should be Laos, not lean on the back of Vietnam. Do whatever Laos needs to do, just leave your remote control ( Vietnam ) behind. Be remote control yourself, don't let someone presses your own remote control.
Many young Lao-Americans are ready to comeback to their parents, grand parents homeland to help develop the country if Laos PDR is out of Vietnamese control.
ອາດຈະເປັນຍ້ອນຄວາມບົກຜ່ອງຂອງເມກາທີ່ບໍ່ໄດ້ບອກໃຫ້ຮູ້ລະອຽດວ່າຕ້ອງໄດ້ເຮັດຫຍັງແດ່ຈຶ່ງມີembarrassing moment ອອກມາແນວນີ້ ແລະນີ້ກໍ່ແມ່ນບົດຮຽນທີ່ດີອັນໜຶ່ງແກ່ຜູ່ນໍາລາວໃນອະນາຄົດ.
ອາດຈະເປັນຍ້ອນຄວາມບົກຜ່ອງຂອງເມກາທີ່ບໍ່ໄດ້ບອກໃຫ້ຮູ້ລະອຽດວ່າຕ້ອງໄດ້ເຮັດຫຍັງແດ່ຈຶ່ງມີembarrassing moment ອອກມາແນວນີ້ ແລະນີ້ກໍ່ແມ່ນບົດຮຽນທີ່ດີອັນໜຶ່ງແກ່ຜູ່ນໍາລາວໃນອະນາຄົດ.
ອາດຈະເປັນຍ້ອນຄວາມບົກຜ່ອງຂອງເມກາທີ່ບໍ່ໄດ້ບອກໃຫ້ຮູ້ລະອຽດວ່າຕ້ອງໄດ້ເຮັດຫຍັງແດ່ຈຶ່ງມີembarrassing moment ອອກມາແນວນີ້ ແລະນີ້ກໍ່ແມ່ນບົດຮຽນທີ່ດີອັນໜຶ່ງແກ່ຜູ່ນໍາລາວໃນອະນາຄົດ.
ອາດຈະເປັນຍ້ອນຄວາມບົກຜ່ອງຂອງເມກາທີ່ບໍ່ໄດ້ບອກໃຫ້ຮູ້ລະອຽດວ່າຕ້ອງໄດ້ເຮັດຫຍັງແດ່ຈຶ່ງມີembarrassing moment ອອກມາແນວນີ້ ແລະນີ້ກໍ່ແມ່ນບົດຮຽນທີ່ດີອັນໜຶ່ງແກ່ຜູ່ນໍາລາວໃນອະນາຄົດ.
ອາດຈະເປັນຍ້ອນຄວາມບົກຜ່ອງຂອງເມກາທີ່ບໍ່ໄດ້ບອກໃຫ້ຮູ້ລະອຽດວ່າຕ້ອງໄດ້ເຮັດຫຍັງແດ່ຈຶ່ງມີembarrassing moment ອອກມາແນວນີ້ ແລະນີ້ກໍ່ແມ່ນບົດຮຽນທີ່ດີອັນໜຶ່ງແກ່ຜູ່ນໍາລາວໃນອະນາຄົດ.
ອາດຈະເປັນຍ້ອນຄວາມບົກຜ່ອງຂອງເມກາທີ່ບໍ່ໄດ້ບອກໃຫ້ຮູ້ລະອຽດວ່າຕ້ອງໄດ້ເຮັດຫຍັງແດ່ຈຶ່ງມີembarrassing moment ອອກມາແນວນີ້ ແລະນີ້ກໍ່ແມ່ນບົດຮຽນທີ່ດີອັນໜຶ່ງແກ່ຜູ່ນໍາລາວໃນອະນາຄົດ.
SA-LOOP= Tol Sor" Arksone soong " KHAD = No " Mi-Tol " ( no need no Vanna-youth on any sara-pasom with Arksone kang ) TANG-HARK= Tol Hor" Arksone soong " no vanna-youth " HANH= Tol Hor" Arksone soong " LA-BIEB= No vanna-youth " Mi-Ek "
PS: Sara pasom with ark-son Kangno need to add with any of Vanna-youth= Ek-Tol- Tree- Jattawa.
Sorry der I have no lao keyboard, I wrote in English plus Lao.
Sid ek Maha Sila Viravong.
TQ for correcting my spelling ຂໍຂອບໃຈນຳທ່ານທີ່ໃດ້ຊ່ອຍດັດແປງການຂຽນພາສາລາວໃຫ້ຖື່ກຕ້ອງ
ສະບາຍດີສິດເອກມະຫາສີລາ, ຖ້າຂ້ານ້ອຍເດົາບໍ່ຜິດ ທ່ານອາດຈະໃຊ້ Windows Vista ຫລືບໍ່ຊັ້ນກໍ່ແມ່ນ Windwos 7 ທ່ານຈຶ່ງສາມາດອ່ານພາສາລາວໄດ້. ໃນວິນໂດວິສຕາ ວິນໂດເຈັດ ເຂົາເຈົ້າມີLao Keyboardມາພ້ອມ ພຽງແຕ່ທ່ານເສັຍເວລາບໍ່ຮອດສອງນາທີຕິດຕັ້ງມັນທໍ່ນັ້ນ. ຖ້າທ່ານໃຊ້Windows XP ທ່ານກໍ່ໄປໂຫລດເອົາແປ້ນພິມລາວຢູ່ເວັບ www.laoscript.net ເອົາໂຕເວີເຊິນ 6.04 ຫັ້ນເພິ່ນໃຫ້ໃຊ້ຟຣີ. ແຕ່ຖ້າທ່ານມີບັນຫາໃນການຕິດຕັ້ງແປ້ນພິມລາວ ທ່ານສາມາດໂພສຖາມໄດ້, ຂ້ານ້ອຍຍິນດີທີ່ຈະໃຫ້ຄໍາແນະນໍາແກ່ທ່ານ. ດ້ວຍຄວາມນັບຖື. ສິດໂທຄົນໃຕ້
Thank you Sid Thol Khontai, my comp is new 2010 model and it has built in window Vista that's why I can read Lao. I tried to get lao keyboard that you gave me but, I can't get it. Would you give me specific instruction one more time, please. I'll try again, if it's stil couldn't get it, I'll order real lao keyboard from Laos.
ສະບາຍດີສິດເອກມະຫາສີລາ, ຖ້າຂ້ານ້ອຍເດົາບໍ່ຜິດ ທ່ານອາດຈະໃຊ້ Windows Vista ຫລືບໍ່ຊັ້ນກໍ່ແມ່ນ Windwos 7 ທ່ານຈຶ່ງສາມາດອ່ານພາສາລາວໄດ້. ໃນວິນໂດວິສຕາ ວິນໂດເຈັດ ເຂົາເຈົ້າມີLao Keyboardມາພ້ອມ ພຽງແຕ່ທ່ານເສັຍເວລາບໍ່ຮອດສອງນາທີຕິດຕັ້ງມັນທໍ່ນັ້ນ. ຖ້າທ່ານໃຊ້Windows XP ທ່ານກໍ່ໄປໂຫລດເອົາແປ້ນພິມລາວຢູ່ເວັບ www.laoscript.net ເອົາໂຕເວີເຊິນ 6.04 ຫັ້ນເພິ່ນໃຫ້ໃຊ້ຟຣີ. ແຕ່ຖ້າທ່ານມີບັນຫາໃນການຕິດຕັ້ງແປ້ນພິມລາວ ທ່ານສາມາດໂພສຖາມໄດ້, ຂ້ານ້ອຍຍິນດີທີ່ຈະໃຫ້ຄໍາແນະນໍາແກ່ທ່ານ. ດ້ວຍຄວາມນັບຖື. ສິດໂທຄົນໃຕ້
Thank you Sid Thol Khontai, my comp is new 2010 model and it has built in window Vista that's why I can read Lao. I tried to get lao keyboard that you gave me but, I can't get it. Would you give me specific instruction one more time, please. I'll try again, if it's stil couldn't get it, I'll order real lao keyboard from Laos.