ລະຫວ່າງ ສຳມະຊິກ ແລະ ສະມາຊິກ
Anonymous wrote:ລະຫວ່າງ ສຳມະຊິກ ແລະ ສະມາຊິກ
ເຄີຍຮຽນຕອນປະຖົມ ທີ່ຖືກແມ່ນ ສະມາຊິກ
Anonymous wrote:Anonymous wrote:ລະຫວ່າງ ສຳມະຊິກ ແລະ ສະມາຊິກ ເຄີຍຮຽນຕອນປະຖົມ ທີ່ຖືກແມ່ນ ສະມາຊິກ
ຂ້ອຍຊ້ຳຜັດເຄີຍເຫັນທັງຮຽນແລະຂຽນມາແຕ່ຕອນປະຖົມຂຶ້ນມາ
ຈົນຈົບປະລິນຍາຕີຢູ່ບ້ານເຮົາ ແລະຈົບໂທຈາກ ໂອສເຕຣເລຍ ທີ່
ຖືກຕ້ອງແທ້ໆນັ້ນແມ່ນ ສຳມາຊິກ.
ເຫັນຢູ່ວັດຈະນານຸກົມລາວຂອງມະຫາ ສີລາ ວິຣະວົງ ຂຽນ ສັມາຊິກ
ແລະຫລັງຈາກ 76 ຂຶ້ນມາທີ່ລຸງ ພູມີ ວົງວິຈິດ ປ່ະກາດ
ປ່ຽນແປງພາສາລາວໃໝ່ ກໍເຫັນແຕ່ເພິ່ນຂຽນ ສຳມາຊິກ
ແບບນີ້ ປ່ຽນມາຈາກ ສັມາຊິກ ຂອງພາສາລາວວຽງຈັນເກົ່າ.
ສັມາ ຫລື ສຳມາ ເປັນສັບທີ່ມາຈາກພາສາບາລີແລະມີຄວາມ
ໝາຍວ່າ ເຕົ້າໂຮມ ຫລື ຫົວໜ່ວຍ. ມາຊິກ ກໍເປັນສັບບາລີ
ມາຈາກສັບ ມາຊິກາ ມີຄວາມໝາຍທາງພາສາລາວວ່າ ລູກໜ່ວຍ
ເມື່ອເອົາ ສັມາ + ມາຊິກາ =ສັມມາຊິກາ ແຕ່ພາສາລາວຕັດ
ໂຕ ມ ອອກໂຕໜຶ່ງ ແລະ xາ ຢູ່ທ້າຍຂອງໂຕ ກ ອອກ ຈຶ່ງເປັນ
ສັມາຊິກ ຫລື ສຳມະຊິກ ຂຽນແບບພາສາລາວ ສປປ ລາວ.
ຈາກທີ່ຮູ້ໆກໍຄື ຮຽນແຕ່ປະຖົມ ຮອດ ມັດທະຍົມ ມີແຕ່ຄຳວ່າສະມາຊິກ ຂ້ອຍເຂົ້າໃຈວ່າຈັ່ງຊີ້ ຄົນທີ່ຮຽນກ່ອນໆລຸ້ນຫຼັງໆ ອາດຈະໄດ້ໃຊ້ຊັບພາສາລາວທີ່ຕ່າງຈາກ ຕອນຮຽນສະໄຫມນີ້ກໍເປັນໄປໄດ້ ຈາກການອ່ານຫຼາຍໆ ກະທູ້ໃນເວັບນີ້ແລ້ວ ເຫັນວ່າ ຫຼາຍຄົນໃຊ້ທັງຊັບເກົ່າແລະໃໝ່ປະສົມແລະລວມກັນ
ຂ້ອຍຮຽນປີ 2004-2013 ຕອນນີ້ອາຍຸ 15 ປີ ຮຽນມໍ 4
Member= ສະມາຊິກ ຫຼື ລູກໜ່ວຍ ແປໄດ້ຫຼາຍຢ່າງແລ້ວແຕ່ກໍລະນີທີ່ຈະນຳໄປໃຊ້
ຂຽນເອງງົງເອງ ຂຽນຜິດຢ່າງໃດກະຂໍໂທດຫຼາຍໆເດີ້ ຄີບອດມັນແຂງ ພິມຍາກແລະມັນຕິດອີກ ແຕ່ແມ່ນ
ສຳມາຊິກ-ຖໍີກຕ້ອງທີ່ສຸດສະມາຊິກ-ບໍ່ມີຄວາມໝາຍຢຸ່ໃນພາສາລາວ
ຖ້າຢາກຮູ້ວ່າ ສຳມາຊິກ ຫລື ສະມາຊິກ ວ່າແມ່ນຄຳໃດທີ່ສະກົດຖືກນັ້ນເຮົາມາພາກັນຄົ້ນຄ້ວາ
ເບິ່ງ. ເຫັນແຕ່ຊັບບາລີ ສຳມາ ເທົ່ານັ້ນທີ່ມີຢູ່ໃນພາສາບາລີ ສ່ວນ ສະມາ ນັ້ນແມ່ນບໍ່ມີຢູ່ໃນ
ພາສາບາລີເລີຍ.
ໃຫ້ເລີ່ມແຕ່ການສະກົດຂອງຊັບເຫຼົ່ານີ້ທາເປັນຕົ້ນຕໍ: ພະສຳມາສຳພຸດທະເຈົ້າ (ຂຽນແບບ
ພາສາລາວ ສປປ ລາວ) ພຣະສັມາສັມພຸທະເຈົ້າ (ຂຽນແບບພາສາລາວເກົ່າວຽງຈັນ). ຄຳ
ວ່າ ສຳມາ ຫຼື ສັມາ ນັ້ນແມ່ນມາຈາກຊັບບາລີອັນດຽວກັນແລະມີຄວາມໝາຍອັນດຽວກັນ
ທີ່ພາສາລາວໄດ້ນຳມາປະສົມເປັນຊັບພາສາລາວຫລາຍໆຊັບເຊັ່ນ: ສຳມາຄົມ-ສຳມະຊິກ-ພະສຳມາ
ສຳພຸດທະເຈົ້າ-ສຳມະຄີ-ສຳມາຄາລະວະ (ຂຽນແບບພາສາລາວ ສປປ ລາວ).
ຖ້າວ່າ ສະມາຊິກ ແມ່ນສະກົດທີ່ຖືກຕ້ອງຂອງພາສາລາວຄືບໍ່ເຫັນບາງຊັບທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຍົກ
ອອກມາເປັນຕົວຢ່າງຂຽນແບບນີ້: ພະສະມາສະພຸດທະເຈົ້າ-ສະມະຄີ-ສະມາຄາລະວະ ????
ເຫັນແຕ່: ສະມາຄົມ-ສະມາຊິກ ເທົ່ານັ້ນທີ່ຂຽນທົ່ວໆໄປບໍ່ວ່າລາວໃນຫລືນອກແມ່ນນິຍົມຂຽນກັນ,
ແຕ່ມັນກໍຜິດກັບຊັບເຄົ້າທີ່ມາຂອງມັນຢູ່ດີ.
ໝາຍເຫດ: ຊັບ ສະມາ ແມ່ນບໍ່ມີຢູ່ໃນພາສາບາລີ ມີແຕ່ ສຳມາ ຫລື ສັມາ ເທົ່ານັ້ນທີ່ເປັນຊັບເຄົ້າທີ່ພາສາ
ລາວເຮົາໄດ້ນຳເອົາມາໃຊ້.
ໃຊ້ຄຳຜິດໃນກະທຸ!!!
ພາສາລາວຕົວໃດຖືກຕອ້ງ
ພາສາລາວໂຕໃດຖືກຕອ້ງ
Sum Ma Sik, not sa ma sik .
ການສະກົດຄໍາໃນພາສາລາວຂາດຄວາມເປັນເອກະພາບມາດົນນານແລ້ວ
ນັກປຣາຊອາຈານແຕ່ລະຄົນກໍ່ປ່ຽນແປງກົດເພື່ອຜົນປະໂຫຍດທາງດ້ານ
ການເມືອງຈຶ່ງເຮັດໃຫ້ລູກຫລາຍຜູ່ທີ່ເກີດພາຍຊ້ອນເກີດຄວາມສັບສົນ.
ຂ້ານ້ອຍກໍ່ແມ່ນຄົນນຶ່ງທີ່ບໍ່ຮູ້ວ່າກະກົດແບບໃດຖືກຕ້ອງ, ກ່ອນ 75 ເຫັນ
ນາຍຄຣູພາສະກົດ ສມາຊິກ ກໍ່ເລີຍສະກົດແບບເພິ່ນ ຈົນມາຮອດຍຸກພູມີ
ເປັນໃຫຍ່ຈຶ່ງໄດ້ສະກົດ ສະມາຊິກ ຕາມເພິ່ນ.
Anonymous wrote:ການສະກົດຄໍາໃນພາສາລາວຂາດຄວາມເປັນເອກະພາບມາດົນນານແລ້ວນັກປຣາຊອາຈານແຕ່ລະຄົນກໍ່ປ່ຽນແປງກົດເພື່ອຜົນປະໂຫຍດທາງດ້ານການເມືອງຈຶ່ງເຮັດໃຫ້ລູກຫລາຍຜູ່ທີ່ເກີດພາຍຊ້ອນເກີດຄວາມສັບສົນ.ຂ້ານ້ອຍກໍ່ແມ່ນຄົນນຶ່ງທີ່ບໍ່ຮູ້ວ່າກະກົດແບບໃດຖືກຕ້ອງ, ກ່ອນ 75 ເຫັນນາຍຄຣູພາສະກົດ ສມາຊິກ ກໍ່ເລີຍສະກົດແບບເພິ່ນ ຈົນມາຮອດຍຸກພູມີເປັນໃຫຍ່ຈຶ່ງໄດ້ສະກົດ ສະມາຊິກ ຕາມເພິ່ນ.
ກ່ອນ 75 ເພິ່ນບໍ່ໄດ້ສະກົດ ສມາຊິກ ແບບນີ້ຄືເຈົ້າເດີ້ພໍ່ອາວເດີ້.
ເພິ່ນສະກົດແນວນີ້: ສັມາຊິກ
ຫລັງ 76 ສປປ ລາວ ສະກົດແບບນີ້: ສຳມະຊິກ
ແຕ່ມີຄົນຫລືລູກສິດພາກັນລ້ານລື່ນຄູ ຈຶ່ງພາກັນຂຽນ ສະມາຊິກ
ແບບນີ, ຂຽນກັນແບບບໍ່ມີຫລັກບໍ່ມີກົດເກນຂອງຫລັກໄວຍະກອນ
ກໍຍ້ອນລັດຖະມົນຕີ ກຊ ສຶກສາອ່ອນຕໍ່ໜ້າທີ່ການງານ.
ໃນປ້າຍສຳຄັນນີ້ ເພິ່ນຂຽນວ່າ ສະມາຊິກ
PeaceBeWithUs wrote: ໃນປ້າຍສຳຄັນນີ້ ເພິ່ນຂຽນວ່າ ສະມາຊິກ
yes it s correct,even if someone said it was not..so i think i have that answer by using the one that lao pdr uses now
Anonymous wrote:PeaceBeWithUs wrote: ໃນປ້າຍສຳຄັນນີ້ ເພິ່ນຂຽນວ່າ ສະມາຊິກ yes it s correct,even if someone said it was not..so i think i have that answer by using the one that lao pdr uses now
ການຮຽນແລະສອນພາສາລາວຂອງ ສປປ ລາວນັ້ນແມ່ນຜິດມາຕັ້ງແຕ່ປີ 76
ຫລັງຈາກ ພູມີ ວົງວິຈິດ ປະກາດປ່ຽນຫລັກວັຍະກອນລາວ, ຕັດໂຕສະກົດຖີ້ມ,
ຕັດໂຕ ຣ ຖີ້ມ, ຕັດໄມ້ກັນ ັ ອອກຈາກສະຣະ ເັຽ, ຕັດພາສາຂຽນຖີ້ມ ແລ້ວ
ເອົາແຕ່ຜູ້ຈະຂຽນບໍ່ວ່າຄູຫຼືລູກສິດ ຂຽນໄປຕາມພາສາເວົ້າ ແລະສຳຄັນທີ່ສຸດແມ່ນ
ຄູອາຈານຫຼືນັກອັກສອນສາດບໍ່ເຄີຍຄົ້ນຄ້ວາຊັບລາວແຕ່ລະຊັບນັ້ນວ່າມາຈາກພາ
ສາຫຍັງ ແລະມີຄວາມໝາຍຫຍັງເພື່ອນຳເອົາມາສອນຢູ່ໃນໂຮງຮຽນ ຈຶ່ງເປັເຫດໃຫ້
ພາສາລາວໄດ້ເສື່ອມເສັຍຄຸນະພາບແລະປະສິດທິພາຍໄປຢ່າງທຽບເທົ່າກັບພາສາສາ
ກົນບໍ່ໄດ້.
ມາເບິ່ງວ່າຊັບທີ່ສະກົດແບບດຽວກັນແຕ່ມີຄວາມໝາຍຕ່າງກັນຕັ້ງສອງສາມຢ່າງ:
- ລົດ (car ກໍຂຽນລົດ- taste ກໍຂຽນລົດ- reduce ກໍຂຽນລົດ)
ອະມາ ບໍ່ມີໃນພາສາບາລີ ມີແຕ່ ອັມມາ, ສາສດາຈານລາວຜູ້ເພິ່ນແຕ່ງພາສາລາວຂຶ້ນ
ມາເພິ່ນໄດ້ເອົາສັບ ອັມມາ ນີ້ມາປະສົມກັບ ໂຕ ສ ແລະ ກັບ ຊິກ ຈຶ່ງອອກມາເປັນ
ສັມາຊິກ ຫລື ສຳມາຊິກ.
ສັມາທິ ກໍມາຈາກຊັບພາສາບາລີ ທີ່ເອົາ ອັມມາ ມາປະສົມກັບ ໂຕ ສ ແລະສົມກັບ ຊັບ
ທິ ຈຶ່ງອອກມາເປັນ ສັມາທິ ຫຼື ສຳມາທິ.
ເຄີຍເຫັນເພິ່ນຂຽນຊັບເຫຼົ່ານີ້ແບບນີ້ບໍ່?:
-ສະມາທິ ສະມານາ ສະມາສະພຸດທະເຈົ້າ ( ສຳມະທິ ສຳມານາ ສຳມາສຳທຸດທະເຈົ້າ )
ຂ້າພະເຈົ້ານຳມາອະທິບາຍໃຫ້ຮູ້ວ່າຄວາມເປັນມາຂອງຊັບລາວເຫຼົ່ານີ້ມາຈາກໃສ ບໍ່
ແມ່ນນຳເອົາອອກມາເພື່ອໃຫ້ປ່ຽນແປງພາສາລາວຂອງ ສປປລ ແຕ່ຢ່າງໃດ ເພາະ
ພາສາລາວນອງ ສປປບ ນັ້ນຄົນຜູ້ທີ່ສອນແລະຮຽນບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນກົດຣະບຽບຂອງຫລັກ
ວັຍະກອນຢູ່ແລ້ວ ແມ່ມແຕ່ກົດໝາຍບ້ານເມືອງກໍຍົງບໍ່ສັກສິດ ຊາຫຍັງອັນກົດ
ວັຍະກອນຂອງພາສາຊື່ໆຈະສັກສິດ!
Anonymous wrote:Anonymous wrote:PeaceBeWithUs wrote: ໃນປ້າຍສຳຄັນນີ້ ເພິ່ນຂຽນວ່າ ສະມາຊິກ yes it s correct,even if someone said it was not..so i think i have that answer by using the one that lao pdr uses now ການຮຽນແລະສອນພາສາລາວຂອງ ສປປ ລາວນັ້ນແມ່ນຜິດມາຕັ້ງແຕ່ປີ 76ຫລັງຈາກ ພູມີ ວົງວິຈິດ ປະກາດປ່ຽນຫລັກວັຍະກອນລາວ, ຕັດໂຕສະກົດຖີ້ມ,ຕັດໂຕ ຣ ຖີ້ມ, ຕັດໄມ້ກັນ ັ ອອກຈາກສະຣະ ເັຽ, ຕັດພາສາຂຽນຖີ້ມ ແລ້ວເອົາແຕ່ຜູ້ຈະຂຽນບໍ່ວ່າຄູຫຼືລູກສິດ ຂຽນໄປຕາມພາສາເວົ້າ ແລະສຳຄັນທີ່ສຸດແມ່ນຄູອາຈານຫຼືນັກອັກສອນສາດບໍ່ເຄີຍຄົ້ນຄ້ວາຊັບລາວແຕ່ລະຊັບນັ້ນວ່າມາຈາກພາສາຫຍັງ ແລະມີຄວາມໝາຍຫຍັງເພື່ອນຳເອົາມາສອນຢູ່ໃນໂຮງຮຽນ ຈຶ່ງເປັເຫດໃຫ້ພາສາລາວໄດ້ເສື່ອມເສັຍຄຸນະພາບແລະປະສິດທິພາຍໄປຢ່າງທຽບເທົ່າກັບພາສາສາກົນບໍ່ໄດ້. ມາເບິ່ງວ່າຊັບທີ່ສະກົດແບບດຽວກັນແຕ່ມີຄວາມໝາຍຕ່າງກັນຕັ້ງສອງສາມຢ່າງ:- ລົດ (car ກໍຂຽນລົດ- taste ກໍຂຽນລົດ- reduce ກໍຂຽນລົດ) ອະມາ ບໍ່ມີໃນພາສາບາລີ ມີແຕ່ ອັມມາ, ສາສດາຈານລາວຜູ້ເພິ່ນແຕ່ງພາສາລາວຂຶ້ນມາເພິ່ນໄດ້ເອົາສັບ ອັມມາ ນີ້ມາປະສົມກັບ ໂຕ ສ ແລະ ກັບ ຊິກ ຈຶ່ງອອກມາເປັນສັມາຊິກ ຫລື ສຳມາຊິກ. ສັມາທິ ກໍມາຈາກຊັບພາສາບາລີ ທີ່ເອົາ ອັມມາ ມາປະສົມກັບ ໂຕ ສ ແລະສົມກັບ ຊັບທິ ຈຶ່ງອອກມາເປັນ ສັມາທິ ຫຼື ສຳມາທິ. ເຄີຍເຫັນເພິ່ນຂຽນຊັບເຫຼົ່ານີ້ແບບນີ້ບໍ່?:-ສະມາທິ ສະມານາ ສະມາສະພຸດທະເຈົ້າ ( ສຳມະທິ ສຳມານາ ສຳມາສຳທຸດທະເຈົ້າ ) ຂ້າພະເຈົ້ານຳມາອະທິບາຍໃຫ້ຮູ້ວ່າຄວາມເປັນມາຂອງຊັບລາວເຫຼົ່ານີ້ມາຈາກໃສ ບໍ່ແມ່ນນຳເອົາອອກມາເພື່ອໃຫ້ປ່ຽນແປງພາສາລາວຂອງ ສປປລ ແຕ່ຢ່າງໃດ ເພາະພາສາລາວນອງ ສປປບ ນັ້ນຄົນຜູ້ທີ່ສອນແລະຮຽນບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນກົດຣະບຽບຂອງຫລັກວັຍະກອນຢູ່ແລ້ວ ແມ່ມແຕ່ກົດໝາຍບ້ານເມືອງກໍຍົງບໍ່ສັກສິດ ຊາຫຍັງອັນກົດວັຍະກອນຂອງພາສາຊື່ໆຈະສັກສິດ!
ແມ່ນແລ້ວ ພາສາລາວກອ່ນ75 ແມ່ນພາສາລາວແທ້ໆແລະມີຄວາມໝາຍດີກວ່າ,ອຸດມົສົມບູນກວ່າ
ພາສາລາວໃນປັດຈຸບັນ,ພາສາລາວໃນປັດຈຸບັນແມ່ນມີການຕັດຮອນຖິ້ມຫລາຍ ຍອ້ນຄວາມຂີ້ຄ້ານມັກງ່າຍຂອງຄົນລາວ
ສຳມຊິກນ່າຈະຖືກຕອ້ງຕາມມູນເຄົ້າເດີມແລະສາມາດຢັ້ງຢືນທີ່ມາຂອງມັນ ສ່ວນສະມາຊິກແມ່ນພາສາລາວທີ່ປຽ່ນຮູບໂດຍນັກວິຊາການບາງຄົນທີ່ຂີຄ້ານມັກງ່າຍ.
ຄຳເວົ້າລາງຄຳ ທີ່ພາໃຫ້ຫລາຍຄົນສັບສົນ:
ສະຕະ ໃນພາສາບາລີ ລາວ ແລະ ໄທຍ ແຜງ ມາເປັນ ສັຕ ແປວ່າ 100
ສັຕຕະ ໃນພາສາບາລີ ແປວ່າ 7
ນາຄະ ຈາກພາສາບາລີ ແປເປັນໄດ້ ທັງ ນາຄ (ງູໃຫຍ່ມີຣິດເດດ) ແລະ ຊ້າງ