(ໃຫ້ຄົນພາຍກະເປົາລົງໄປເກັບພາສີອາກອນອີກ ເພາະມັນມີຊ່ອງຫວ່າງຫຼາຍຄົນສວຍໃຊ້.)
ຂໍຖາມແດ່ “ຄົນພາຍກະເປົາ” 、ໃນປະໂຫຍດດັ່ງກ່າວນີ້ ພາສາອັງກິດຊິແປແນວໃດຫັ້ນ?
ກະຊິວ່າ bag carrier ຊຶ່ງຈະຕ່າງຈາກຄຳວ່າ bag packer ໜ້ອຍໜຶ່ງ ປະມານນີ້ລະ, ອີອີອີອີ !!! ຫຼືວ່າຊິວ່າ bag holder ບໍ ຈຶ່ງຊິຄືກວ່າ ອີອີອີ !!!
Money Carrier