ชอบภาษาลาว
ສະບາຍດີແລະຍິນດີຕ້ອນຮັບສູ່ເວັບພາສາລາວ.
Like Laos wrote:ขอบคุณครับ
ขอบคุณครับ
ເປັນຫຍັງເຈົ້າຈຶ່ງອ່ານພາສາລາວໄດ້? ທີ່ຈິງແລ້ວຄົນໄທສ່ວນຫລາຍແມ່ນອ່ານພາສາລາວ
ບໍ່ໄດ້, ເຈົາຄົງເປັນຄົນທີ່ມີຄວາມສາມາດອ່ານໄດ້ຫລາຍພາສາແມ່ນບໍ່? ດີໃຈທີ່ພວກເຮົາ
ຄົນໄທ-ຄົນລາວຂຽນແລ່ອ່ານພາສາຊຶ່ງກັນແລະກັນໄດ້.
ຍິນດີຕ້ອນຮັບສເມີ ແລະຕລອດໄປ...
RE: สะบายดีทุกท่าน ขอฝากตัวด้วยครับ
_________________________
you are welcome นะครับ ท่าน
ເຊີນມາຕ້ານ ກ່າວລົມນຳ ສັນຍາດມິດ
ຢ່າເກັງໃຈ ໃຫ້ຖືວ່າ ເຮົາໃກ້ຊິດ
ຖືຢ່າງມິດ ຕິດລຳຂອງ ໝ້ອງຫາກິນ
Anonymous wrote:Like Laos wrote:ขอบคุณครับ ເປັນຫຍັງເຈົ້າຈຶ່ງອ່ານພາສາລາວໄດ້? ທີ່ຈິງແລ້ວຄົນໄທສ່ວນຫລາຍແມ່ນອ່ານພາສາລາວບໍ່ໄດ້, ເຈົາຄົງເປັນຄົນທີ່ມີຄວາມສາມາດອ່ານໄດ້ຫລາຍພາສາແມ່ນບໍ່? ດີໃຈທີ່ພວກເຮົາຄົນໄທ-ຄົນລາວຂຽນແລ່ອ່ານພາສາຊຶ່ງກັນແລະກັນໄດ້.
ไม่จริงผมละคนหนึ่งที่อ่านภาษาลาวได้ ก็งมๆหัดเอาจำเอาว่าเขาเขียนอย่างไร ตอนนี้กำลังหัดพิมพ์
เป็นหยังเจ้าจึงอ่านพาษาลาวได้ ที่จริงแล้วคนไทยส่วนหลาย(คนไทยจะพูดว่าคนส่วนใหญ่) แม่นอ่านภาษาลาวบ่ได้ เจ้าจึงเป็นคนที่มีความสามารถอ่านได้หลายภาษาแม่นบ่
ดีใจที่พวก(XXอ่านบ่อออกเหอะๆๆ)คนไทย-คนลาวเขียนและอ่านภาษาซึ่งกันและกันได้
บ่ยากเลยง่ายออก ถูกผิดขออภัยเด้อพี่น้อง
ຮ ยังสับสนว่ามันตรงกับตัวอะไรภาษาไทย
ຮ = ร
แม่นบ่
Anonymous wrote:ຮ = ร แม่นบ่
ແມ່ນແລ້ວ.
Like Laos wrote:ชอบภาษาลาว
Would like to inform you . Don't be disappointed and lose your feeling in this Web ,The people here are rude .
Anonymous wrote:Anonymous wrote:ຮ = ร แม่นบ่ ແມ່ນແລ້ວ.
ไม่ใช่ อันนั้นเขาเรียก ฮ เฮือน เท่ากับ ตัว ฮ ของไทย
แต่ ตัว ร ของลาวเขาเลิกใช้ไปแล้ว แต่ช่อง ลาวสตาร์
กับมี ตัว ร ใครรู้อธิบายหน่อยครับ งง งง งง งง
ຮ = ฮ
ถ้าไปเบิ่งอักษร ในใบลาน จะเห็นว่า ตัวนี้แม่น ตัว ຮ = ฮ
แต่ก่อนอักษร ตัว ຣ= ร เพิ่นได้ยกเลิกไป แต่ตอนหลัง เอากลับมาใช้ใหม่
เพราะว่า ต้องการเขียน ให้ตรงกับ ตัว R
ผิดประการใด ขออภัยหลายๆ
ก็อ่าน(แบบเดาเอาบ้าง)พอได้ ยังไม่เก่ง กำลังฝึกอ่าน ฝึกเขียน อยู่ครับ
ຂອ້ຍຄິດວ່າ ພາສາລາວ ກັບ ພາສາໄທຍ໌ ກໍ່ຢາກຂ້າຍເໝືອນກັນ 80%ນັ້ນແລ້ວ ຖ້າທ່ານວ່າສົນໃຈ ແລະ ສະແຫວງຫາ ເຈົ້ຳຈະອ່ານອອກຂຽນໄດັຢ່າງໄວໆນັ້ນແລ້ວ ເພາະວ່າພາສາລາວງ່າຍກວ່າພາສາໄທຍ໌ອີກດວ້ຍ.
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:ຮ = ร แม่นบ่ ແມ່ນແລ້ວ. ไม่ใช่ อันนั้นเขาเรียก ฮ เฮือน เท่ากับ ตัว ฮ ของไทยแต่ ตัว ร ของลาวเขาเลิกใช้ไปแล้ว แต่ช่อง ลาวสตาร์กับมี ตัว ร ใครรู้อธิบายหน่อยครับ งง งง งง งง
ຮ : ຕົງກັບ ฮ ຣ : ຕົງກັບ ร ລ : ຕົງກັບ ล
ຄວາມຮັກ '' ความฮัก '' ຄວາມໝາຍ ແລະ ຂຽນ ຈາກສຳນຽງ ລາວ
ຄວາມຣັກ '' ความรัก '' ຄວາມໝາຍ ແລະຂຽນ ຈາກສຳນຽງ ໄທ
* ຝາກຕົວບໍ່ກ້າຮັບ : ຢ້ານອູ້ມບໍ່ໄຫວ...? ຝາກໃຈໄຄແດ່ ເພື່ອແຜ່ໃນມິຕພາບ, ຮັກແພງເດີ້
ກູລະເປັນຊັງມັກຮ່ານີ້ເດ ຂຽນໄທກໍບໍ່ຖືກ ຍັງຢາກປອມເປັນໄທ ຂຽນສະບາຍດີລາວ
ຄຳວ່າສະບາຍດີໄທເຂົາບໍ່ຂຽນແບບນັ້ນ
สบายดี ບໍ່ແມ່ນ สะบายดี
ຝາກບໍ່ໄດ້ດອກເພາະມັນຄັບແລ້ວ.ເຈົ້າວ່າມັນຄັບຊິໝົ້ນມາຝາກໂຕຕື່ມຊິໄປຈັດໄວ້ໃສບັດນີ້.
ລໍໃຫ້ມັນກວ້າງຈັກໜ້ອຍກ່ອນຈຶ່ງມາຝາກໄໝ່ເດີ. 55555
Anonymous wrote:Like Laos wrote:ชอบภาษาลาว ກູລະເປັນຊັງມັກຮ່ານີ້ເດ ຂຽນໄທກໍບໍ່ຖືກ ຍັງຢາກປອມເປັນໄທ ຂຽນສະບາຍດີລາວຄຳວ່າສະບາຍດີໄທເຂົາບໍ່ຂຽນແບບນັ້ນ สบายดี ບໍ່ແມ່ນ สะบายดี
ເຈົ້າເປັນຫຍັງແຮງບໍ່ອ້າຍ ກິນຢາຄຸມເກີນຂະໜາດເບາະ
ເລົາເວົ້າຢູ່ໃສ สบายดี สะบายดี ????????
ອັນເຈົ້າເອງເປັນຄົນລາວແທ້ແມ່ນບໍ່
ຂຽນພາສາລາວໃຫ້ຖືກແດ່ເດີເອື້ອຍ ໂອ້ຍ ອ້າຍ
ກູລະເປັນ(ຕາ)ຊັງມັກຮ່າ(ບັກຫ່າ)ນີ້ເດ ຂຽນໄທກໍບໍ່ຖືກ ຍັງຢາກປອມເປັນໄທ ຂຽນສະບາຍດີລາວ
zack wrote:tum tah muk pasa lao eik, bor souar dok, jao tum tarh muk xu2.
tum tah muk pasa lao eik, bor souar dok, jao tum tarh muk xu2.
ເຈົ້າເຂົ້າເນັດທາງ Samsung Galaxy 4S ຫວາ zack ຫລືໃຊ້ຄັອມພິວເຕີຢູ່ຫ້ອງສະໝຸດ?
ຖ້າເອື້ອຍຄຣູຮູ້ວ່າເຈົ້າ abuse system ເພິ່ນອາດຈະລົງໂທດເຈົ້າເດີ, ຖ້າອົດບໍ່ໄດ້ແທ້ໆ ເລີກ
ຮຽນກ່ອນຈຶ່ງເຂົ້າມາສົນທະນານໍາເພິ່ນ.
ຄົນເຮົາຕ່າງຊາດຕ່າງພາສາແຕ່ການສະແດງອອກທາງຄວາມຮູ້ສຶກແມ່ນຄືກັນ
ເຊ່ນ: ສຽງຫົວ; ຮາ ຮາ .........ຮາ , ຮ້ອງໃຫ້; ຮື ຮື....ຮື ຫຼື ອັງແງ ອັງແງ........
ຖ້າຫາກວ່າຜູ້ໃດຫາກວ່າມີຄວາມແຕກຕ່າງລອງຫົວເບິ່ງດູ ຮາ ຮາ ຮາ