ເວັບໄຊ້ນີ້ຜິດພາດຕະຫລອດສະແດງເຖິງຄຸນນະພາບຂອງບຸກຄະລາກອນ
http://www.ecom.org.la/teen/khao/1/6621
ຈົ່ງຈີຮົງຊິງ ບໍ່ແຮ່ລາວເລ່ງພັດທະນາພື້ນຖານ ສ້າງໂຮງຫລອມເຫລັກ ຢູ່ເມືອງບົວລະພາ
ຂ່າວ: ພູຂອງ
ເມືອງແມດເປັນເມືອງ ຫນຶ່ງໃນ 13 ເມືອງຂອງແຂວງ ວຽງຈັນທີ່ຍັງບໍ່ທັນມີຕະຫລາດຖາວອນ, ແຕ່ໃນວັນທີ 16 ກັນຍາ 2011 ຜ່ານມາ ພະແນກອຸດສາຫະກຳ-ການຄ້າແຂວງວຽງ ຈັນໄດ້ມີການເຊັນສັນຍາລະຫວ່າງທ່ານ ຄຳສົດ ເພັດລາວັນ ເຈົ້າເມືອງໆແມດເຈົ້າຂອງໂຄງການ ແລະ ທ່ານ ສົມເພັດ ດວງວິນຍານ ອຳນວຍການວິສາຫະກິດຂົນສົ່ງສ່ວນບຸກຄົນຜູ້ລົງ ທຶນ ເພື່ອລົງມືກໍ່ສ້າງ ແລະ ສຳປະທານຕະຫລາດເມືອງແມດເປັນເວລາ 30 ປີ ແລະ ມີກຳນົດລົງມືຕົວຈິງໃນເດືອນມັງກອນ 2012 ແຕ່ມາຮອດປະຈຸບັນໂຄງການດັ່ງກ່າວຍັງບໍ່ມີ ຄວາມຄືບຫນ້າແຕ່ຢ່າງໃດ.
ທ່ານ ລຳໄມ ກູດລາວົງ ຮອງເຈົ້າເມືອງໆແມດ ແຂວງວຽງ ຈັນທັງເປັນຜູ້ຊີ້ນຳວຽກເສດຖະກິດໄດ້ກ່າວຕໍ່ຜູ້ສື່ຂ່າວວ່າ: ສາເຫດທີ່ພາໃຫ້ການກໍ່ສ້າງຕະຫລາດມີຄວາມຊັກຊ້າຍ້ອນວ່າ ຍັງຄາຢູ່ຂອດປະສານງານລະຫວ່າງເຈົ້າຂອງໂຄງການ ແລະ ຜູ້ລົງທຶນ ເຊິ່ງນັບແຕ່ມື້ລົງລາຍເຊັນສັນຍາອະນຸຍາດເປັນຕົ້ນມາ ຜູ້ລົງທຶນຍັງບໍ່ທັນເຂົ້າໄປພົວພັນກັບເຈົ້າຂອງໂຄງການເພື່ອ ລົງມືຈັດຕັ້ງປະຕິບັດແຕ່ຢ່າງໃດ ດັ່ງນັ້ນ ອຳນາດການປົກຄອງເມືອງແມດຈະໄດ້ພົວພັນກັບຜູ້ລົງທຶນກ່ຽວກັບ ສາເຫດ ແລະ ບັນຫາຕົວຈິງທີ່ພາໃຫ້ການລົງມືກໍ່ສ້າງຕະຫລາດມີຄວາມຊັກຊ້າ ເພື່ອຊອກຫາທາງອອກຮ່ວມກັນຢ່າງເຫມາະສົມ.
ໃນສັນຍາທີ່ໄດ້ເຊັນກັນຄັ້ງນັ້ນ ໄດ້ລະບຸວ່າ: ຜູ້ລົງທຶນຕ້ອງນຳໃຊ້ທຶນຕົນເອງ 100% ປຸກສ້າງຕະຫລາດໃນເນື້ອທີ່ 19.600 ຕາແມັດ ແລະສຳປະທານເປັນເວລາ 30 ປີ, ຕະຫລາດ ດັ່ງກ່າວ ຈະມີສິ່ງປຸກສ້າງຕ່າງໆຄື: ຕະຫລາດສົດ 1 ຫລັງ,ຮ້ານຂາຍເຄື່ອງແຫ້ງ 2 ຫລັງ, ຮ້ານອາຫານ 1 ຫລັງ, ຫ້ອງນ້ຳສອງຫລັງ, ບ່ອນຖິ້ມຂີ້ເຫຍື້ອລວມທັງທໍ່ລະບາຍນ້ຳເສຍມີມູນຄ່າການກໍ່ສ້າງ ທັງຫມົດ 5.513 ລ້ານກີບ.
Anonymous wrote:ເມືອງບົວລະຢູ່ແຂວງຄໍາມ່ວນ. ແມ່ນບໍ່?
ເມືອງບົວລະຢູ່ແຂວງຄໍາມ່ວນ. ແມ່ນບໍ່?
ແມ່ນແລ້ວ ນັກຂ່າວເວັບນີ້ມົ້ວສຸດๆ
loukkhonlao wrote:ຫົວຂໍ້ຂ່າວກັບເນື້ອໃນຂ່າວມັນບໍ່ກົງກັນ ເພິ່ນອາດຈະຫຼົງເອົາຫົວຂໍ້ຂ່າວອື່ນມາສົນກັນ ສົງໄສຄົນກວດສອບເພິ່ນຂາດວຽກ ເຮັດຂ່າວອອກມາຜິດແບບນີ້
ຫົວຂໍ້ຂ່າວກັບເນື້ອໃນຂ່າວມັນບໍ່ກົງກັນ ເພິ່ນອາດຈະຫຼົງເອົາຫົວຂໍ້ຂ່າວອື່ນມາສົນກັນ ສົງໄສຄົນກວດສອບເພິ່ນຂາດວຽກ ເຮັດຂ່າວອອກມາຜິດແບບນີ້
ໂທດເດີ້ປັດແຕ່ນ້ອຍທ້າວເຖົ້າຂ້ອຍຄືບໍ່ເຄີຍໃດ້ຍິນຄຳນີ້ຈັກເທື່ອ " ກົງກັນ"
ສົ່ງໃສຄຳອັນນີ້ຄືຊິແມ່ນຄຳເວົ້າຂອງອ້າຍນ້ອງແນວລາວທີ່ແຕ່ງຂຶ້ນໃຫມ່ແລະບໍ່ເຫັນວ່າມີຄວາມໝາຍກຽ່ວຂ້ອງກັນຈັ່ງໃດກັບຄວາມເວົ້າ????ເຫັນແຕ່ມັນມີຄວາມກຽ່ວຂ້ອງກັບ"ກົງລົດ"ເທົ່ານັ້ນ!ຂ້ອຍໃດ້ຍິນແຕ່ "ຕົງກັນ" ຫຼື "ຕົງກັນຂ້າມ" ທີ່ມີຄວາມໝາຍຂັດຄ້ານກັນ
_________________________________________________________
ເຈົ້າເປັນນັກພາສາສາດຕິ? ຄົນລາວເຂົາເວົ້າ ກົງກັນ ທັງນັ້ນລະເຈົ້າຄົນທ້ອງຖິ່ນໃດນີ້?
ຄັນເຈົ້າບໍແນ່ໃຈ ຫລື ບໍຮູ້ພາສາທີ່ແຈ່ມແຈ້ງຢ່າໄປສອນຄົນອື່ນປ່ອຍເຂົາເວົ້າໄປຜູ້ເພິ່ນຮູ້ຫາກຊິທ້ວງຕິງດອກ
ຂ້ອຍເບີ່ງເຈົ້ານີ້ຢາກລ່ວງເກິນໄປແລ້ວ, ຈັກໜ້ອຍເຍົາວະຊົນມາອ່ານເຫັນເຂົາກະຊິວ່າຕົງຫັ້ນຖືກເປັນຄວາມ
ລາວແລ້ວ. ຄົນໄທຈະເວົ້າ ຕຣົງ=ກົງ ພາສາລາວ (ຖ້າເປັນພາສາເວົ້າຫັ້ນຊິເວົ້າແນວໃດກະຖືກ ກົງຫລືຕົງ)ອັນນີ້ມັນເປັນພາສາຂຽນຢ່ານອກເລື່ອງຫລາຍຫັດອ່ານແດ່ໜັງສືຫັ້ນນາ
Anonymous wrote:ຫົວຂໍ້ຂ່າວກັບເນື້ອໃນຂ່າວມັນບໍ່ກົງກັນ ເພິ່ນອາດຈະຫຼົງເອົາຫົວຂໍ້ຂ່າວອື່ນມາສົນກັນ ສົງໄສຄົນກວດສອບເພິ່ນຂາດວຽກ ເຮັດຂ່າວອອກມາຜິດແບບນີ້ ໂທດເດີ້ປັດແຕ່ນ້ອຍທ້າວເຖົ້າຂ້ອຍຄືບໍ່ເຄີຍໃດ້ຍິນຄຳນີ້ຈັກເທື່ອ " ກົງກັນ"ສົ່ງໃສຄຳອັນນີ້ຄືຊິແມ່ນຄຳເວົ້າຂອງອ້າຍນ້ອງແນວລາວທີ່ແຕ່ງຂຶ້ນໃຫມ່ແລະບໍ່ເຫັນວ່າມີຄວາມໝາຍກຽ່ວຂ້ອງກັນຈັ່ງໃດກັບຄວາມເວົ້າ????ເຫັນແຕ່ມັນມີຄວາມກຽ່ວຂ້ອງກັບ"ກົງລົດ"ເທົ່ານັ້ນ!ຂ້ອຍໃດ້ຍິນແຕ່ "ຕົງກັນ" ຫຼື "ຕົງກັນຂ້າມ" ທີ່ມີຄວາມໝາຍຂັດຄ້ານກັນ_________________________________________________________ເຈົ້າເປັນນັກພາສາສາດຕິ? ຄົນລາວເຂົາເວົ້າ ກົງກັນ ທັງນັ້ນລະເຈົ້າຄົນທ້ອງຖິ່ນໃດນີ້?ຄັນເຈົ້າບໍແນ່ໃຈ ຫລື ບໍຮູ້ພາສາທີ່ແຈ່ມແຈ້ງຢ່າໄປສອນຄົນອື່ນປ່ອຍເຂົາເວົ້າໄປຜູ້ເພິ່ນຮູ້ຫາກຊິທ້ວງຕິງດອກຂ້ອຍເບີ່ງເຈົ້ານີ້ຢາກລ່ວງເກິນໄປແລ້ວ, ຈັກໜ້ອຍເຍົາວະຊົນມາອ່ານເຫັນເຂົາກະຊິວ່າຕົງຫັ້ນຖືກເປັນຄວາມລາວແລ້ວ. ຄົນໄທຈະເວົ້າ ຕຣົງ=ກົງ ພາສາລາວ (ຖ້າເປັນພາສາເວົ້າຫັ້ນຊິເວົ້າແນວໃດກະຖືກ ກົງຫລືຕົງ)ອັນນີ້ມັນເປັນພາສາຂຽນຢ່ານອກເລື່ອງຫລາຍຫັດອ່ານແດ່ໜັງສືຫັ້ນນາ
ຂ້ອຍໃຫຽ່ຢູ່ກາງເມືອງວຽງຈັນ!
ລາວລຸ້ນກ່ອນ 1975 = ຕົງກັນໄທຍ໌ = ຕຣົງກັນໃຫ້ຮູ້ເອົາໄວ້ແດ່ວ່າລາວລຸ້ນໃດຈະເວົ້າພາສາລາວຕາມຖືກຕ້ອງແທ້?ລຸ້ນທີ່ມີການສຶກສາມາແຕ່ຕັ້ງເດີມຫຼືລຸ້ນຫາກໍອອກຈາກຖໍ່າແລະຫາກໍຮູ້ຈັກເປີດປື້ມອ່ານພາສາລາວ
ຍ້ອນຫາກໍ່ຮູ້ເໝື່ອໃນຄວາມສຳຄັນຂອງປື້ມໃນລະວ່າງຕອນປີ2000ຫັ້ນຕີ້?!
ເພາະວ່າເຫັນບ້ານເມືອງຂອງຜູ້ອື່ນເຂົາພາກັນໃດ້ຂຶ້ນດືນຂຶ້ນດາວໄປແລ້ວຍ້ອນຂະເຈົ້າສົ່ງເສີມໃຫ້ປະ
ຊາຊົນເຂົາໃຫ້ມີຄວາມຮູ້ຫຼາຍຂຶ້ນນຳແຕ່ລະມື້ບັດອ້າຍຈ່າລາວເຮົາຊະພັດຂົນເອົາຜູ້ມີຄວາມຮູ້ສູງໄປຂ້າຖິ້ມແລ້ວເອົານາຍຄູຜູ້ບໍ່ຮູ້ຈັກຂີ້ໝາຕາແມວຫຍັງມາສອນພາສາລາວ
ໄມ່ໃຫ້ເຍົາວະຊົນຜູ້ຫາກໍເກີດແລ້ວພາກັນເວົ້າພາສາລາວທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງຢ່າງບໍ່ຮູ້ເໝື່ອລວມທັງລາວ
ນອກທີ່ໃຫຽ່ຫຼືເກີດຕ່າມຫຼັງເພາະຄວາມຈິງຂອງພາສາຖືກປົກປິດແລະບັງໄວ້ຍ້ອນການລົບລ້າງຂອງ
ຜູ້ຄອງຂອງປະເທດໃນລຸ້ນເກົ່າເລີຍນຳພາສາລາວມີຄວາມຕົກຕໍ່າຫຼາຍຊໍ່າກັນກັບພາສາລາວທີ່ໃຊ້ຕາມທ້ອງຖິ່ນຂອງຊົນນະບົດ!!!!!
ເອົາອີກລະ ຖຽງກັນເລື້ອງພາສາອີກລະ
loukkhonlao wrote:ມັນແມ່ນຄວາມເຈົ້າ ພາສາລາວກ່ອນປີ 75 ແມ່ນໃຊ້ຄືທີ່ເຈົາຂຽນແທ້ແຕ່ປັດຈຸບັນແມ່ນເພິ່ນໃຊ້ຄືແນວນີ້ "ກົງກັນ" ຕາມອ່ານໜັງສືພິມ ຖ້າໄປເວົ້າ "ຕົງກັນ" ມັນຈະກາຍເປັນຄຳຂອງໄທເຂົາເວົ້າກໍ່ຄື "ຕົຣງກັນ" ຕ່າງແຕ່ບໍ່ໄດ້ອອກສຽງໂຕ "ຣ"
ມັນແມ່ນຄວາມເຈົ້າ ພາສາລາວກ່ອນປີ 75 ແມ່ນໃຊ້ຄືທີ່ເຈົາຂຽນແທ້ແຕ່ປັດຈຸບັນແມ່ນເພິ່ນໃຊ້ຄືແນວນີ້ "ກົງກັນ" ຕາມອ່ານໜັງສືພິມ ຖ້າໄປເວົ້າ "ຕົງກັນ" ມັນຈະກາຍເປັນຄຳຂອງໄທເຂົາເວົ້າກໍ່ຄື "ຕົຣງກັນ" ຕ່າງແຕ່ບໍ່ໄດ້ອອກສຽງໂຕ "ຣ"
ເອີຄັນວ່າປຽ່ນຄຳວ່າຕົງກັນມາເປັນກົງກັນຍ້ອນມັນຄືພາ
ສາໄທຍ໌ນີ້ກໍສະແດງວ່າເປັນເຫ້ດຜົນທີ່ດ້ອຍປັນຍາແລະໜ້າກຽ່ດທີ່ສຸດເພາະພາສາລາວມີຄຳ
ຄ້າຍໆກັນກັບພາສາໄທຍ໌ເກືອບເຖຶງ90%ແລ້ວເປັນຫຍັງຄືບໍ່ປຽ່ນຫຼາຍຄວາມກ່ວານີ້
ແລະກ່ອນຈະປຽ່ນແຕ່ລະຄວາມຂໍໃຫ້ເພິ່ນສຶກສາວ່າຄຳທີ່ເພິ່ນປຽ່ນມັນຈະມີຄວາມໝາຍທີ່ເຂົ້າກັນ
ກັບຫຼັກສະຫນະຂອງຄວາມເວົ້ານັ້ນບໍ?
ຄືເພິ່ນປຽ່ນຈາກຕົງກັນມາເປັນກົງກັນນີ້ຫລະ!
ຂ້ອຍຄືບໍ່ເຫັນວ່າ "ກົງ" ມັນຈະມີຄວາມໝາຍທີ່ຊີ້ບອກວ່າເປັນການຄັດຄ້ານກັນ
ບ່ອນໃດຫວ່າ?ຂ້ອຍເຫັນແຕ່ມັນໝາຍເຖິງລັກສະນະຄວາມມົນຂອງກົງລົດເທົ່າ
ນັ້ນ!ຍ້ອນເຫ້ດນີ້ເພິ່ນຈຶ່ງຄ່ອຍເອີ່ນກັນວ່າກົງລົດຄ້າຍກັນກັບພາສາໄທຍ໌
ກົງຣົດຕ່າງແຕ່ເຮົາບໍ່ມີໂຕ"ຣ"ຊືໆ
ເປັນຫຍັງພວກເພຶ່ນຄືບໍ່ປຽ່ນຄຳນີ້(ກົງລົດ)ແດ່ເພາະມັນຄ້າຍກັນກັບພາສາໄທຍ໌ແລະຄຳໃດໆອີກ
ທີ່ຄ້າຍກັນກັບພາສາໄທ?!
ເຫ້ດຜົນທີ່ພວກອ້າຍນ້ອງໃຊ້ໃນການປຽ່ນພາສາລາວນີ້ແມ່ນເງີກງາກທີ່ສຸດ!!!!!
ບໍ່ເຫັນວ່ຊິມົ້ມເຂົາປານໃດເອົາໄປເອົາມາແຮງໄປນຳເອົາແບບການຂຽນຂອງໄທຍ໌ທີ່ເຂົາບໍ່ສູ້ໃຊ້ໄມ້
ກັນ"ັ"ໃນໜັງສືຂອງເຂົາ...ຕົວຢ່າງ:ກ່ອນ1975ເບັຽແລະເມັຽຂຽນແບບນີ້ປັດຈຸບັນນີ້ຊະພັດບໍ່ມີໄມ້ກັນ
ພວກແນວລາວນິຕັ້ງຫຼາຍເລື້ອງອີ່ຫຼີນໍ້!!!ເລື້ອງຕໍ່ແຫຼຂີ້ຕົ໋ວແບບໜ້າຕາເສີຍໆມັນກໍສຸດຮັ້ນຫຼະຄືຈະເປັນ
ທີນຶ່ງຂອງໂລກເລີຍ!!!!!!!
Anonymous wrote:ເອົາອີກລະ ຖຽງກັນເລື້ອງພາສາອີກລະ
ເລືອກປຽ່ນຄວາມຄິດຄວາມເຫັນຂອງພາສາຊືຊື່ຢ່າຟ້າວເຂົ້າໃຈຜິດເດີ້
ພາສາໄທ ກົງລົດ ເຂົາບໍ່ເອີນແບບນີ້ເດີ້ ເຂົ້າເອີ້ນວ່າ ລໍ້ລົດ ຫຼື ຢາງລົດ
ຂ້ອຍເຂົ້າໃຈຈຸດປະສົງເຈົ້າ ທ່ານລາວນອກ ຂ້ອຍຄົນໜຶ່ງກະຢາກໃຊ້ພາສາທີ່ມັນຄົບຖ້ວນຄືກັນ
ສະໄໝກ່ອນພາສາລາວແມ່ນຄົບຖ້ວນກະແມ່ນແຕ່ຍ້ອນສົງຄາມເດທ່ານ ມັນທຳລາຍທຸກຢ່າງແມ່ນແຕ່ພາສາທີ່ໃຊ້ໃນຊາດ
ພາສາລາວທີ່ໃຊ້ໃນປັດຈຸບັດກະຖືວ່າຄົບຖ້ວນ ແຕ່ກໍ່ບໍ່ສາມາດເວົ້າວ່າຄົບຖ້ວນຮອດຮ້ອຍເປີເຊັນ
ຫຼາຍພາກສ່ວນເພິ່ນກະໃຫ້ຄວາມສຳຄັນຢູ່ ຄິດວ່າບໍ່ດົນພາສາລາວສິໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂໃຫ້ເປັນເອກະພາບ ແລະ ກໍ່ສົມບູນຮ້ອຍເປີເຊັນແນ່ນອນທ່ານ
loukkhonlao wrote:ພາສາໄທ ກົງລົດ ເຂົາບໍ່ເອີນແບບນີ້ເດີ້ ເຂົ້າເອີ້ນວ່າ ລໍ້ລົດ ຫຼື ຢາງລົດຂ້ອຍເຂົ້າໃຈຈຸດປະສົງເຈົ້າ ທ່ານລາວນອກ ຂ້ອຍຄົນໜຶ່ງກະຢາກໃຊ້ພາສາທີ່ມັນຄົບຖ້ວນຄືກັນສະໄໝກ່ອນພາສາລາວແມ່ນຄົບຖ້ວນກະແມ່ນແຕ່ຍ້ອນສົງຄາມເດທ່ານ ມັນທຳລາຍທຸກຢ່າງແມ່ນແຕ່ພາສາທີ່ໃຊ້ໃນຊາດພາສາລາວທີ່ໃຊ້ໃນປັດຈຸບັດກະຖືວ່າຄົບຖ້ວນ ແຕ່ກໍ່ບໍ່ສາມາດເວົ້າວ່າຄົບຖ້ວນຮອດຮ້ອຍເປີເຊັນ ຫຼາຍພາກສ່ວນເພິ່ນກະໃຫ້ຄວາມສຳຄັນຢູ່ ຄິດວ່າບໍ່ດົນພາສາລາວສິໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂໃຫ້ເປັນເອກະພາບ ແລະ ກໍ່ສົມບູນຮ້ອຍເປີເຊັນແນ່ນອນທ່ານ
ລົດພາສາໄທບໍ່ແມ່ນຈັກກະຢານຫວາ?
ບມວຈັ່ງໃດ ແນວພວກຂະເຈາບໄດ້ຢູ່ໃນປະເທດລາວ ຊິຮູ້ໃຕ້ຮູ້ເໜືອຫຍັງ ! ເວາ ທົ່ວທີບທົ່ວແດນ ແບບຄົນຕາບອດ ໄປຈັ່ງຊນແລ້ວ ! ຢ່າຊາຫລາຍ
Anonymous wrote:ຢາງລົດ (Tire) ກົງລົດ (Rim) ຢາງລົດ + ກົງລົດ = ຕີນລົດ ລົດຈັກກະຍານ
ຢາງລົດ (Tire) ກົງລົດ (Rim) ຢາງລົດ + ກົງລົດ = ຕີນລົດ ລົດຈັກກະຍານ
ຍາງໃນລົດ ຄົນວັງວຽງເຂົາເອີ້ນວ່າ " ກົງເບັງ " ສູບລົມເຂົ້າໃຫ້ເບັງແລ້ວເອົາໄປໃຫ້ຟະລັ່ງຂີ້ລອຍຢູ່ແມ່ນ້ຳຊອງ
ໄດ້ເງິນໄປຫລາຍຮ້ອຍຫລຽນ
ບໍ່ກ່ຽວກັນເລີຍເນາະ ເພາະວ່າ ເມືອງແມດ ເປັນເມືອງ ທີ່ ຕັ້ງຂຶ້ນເປັນເມືອງທີ່12 ຂອງແຂວງວຽງຈັນ ກ່ອນໜ້ານັ້ນເມືອງແມດຂຶ້ນກັບເມືອງກາສີ ແຍກອອກຈາກເມືອງກາສີປະມານກ່ອງປີ 2000 ປະມານ 200-2012 ນີ້ລະ ບໍ່ຈື່ງຄັກປານໃດ
ກ່ອນປີ 2005-2000 (ຂໍແກ້ຄຳຜິດເດີ)