Pasalao

Members Login
Username 
 
Password 
    Remember Me  
Post Info TOPIC: ສົມມຸດວ່າ...........?
ຫາກມີໄວຍາກອນສະບັບໃໝ່ ອອກມາ ແລະມີການຂຽນຕ່າງຈາກປັດຈຸບັນທ່ານຈະຍອມຮັບຫຼືບໍ່ ? [1 vote(s)]

ບໍ່ຍອມຮັບ
0.0%
ຍອມຮັບ
100.0%
ສາຍເຊລຳເພົາ

Date:
ສົມມຸດວ່າ...........?


- ສົມມຸດວ່າ ວັນດີຄືນດີ ກະຊວງຖະແຫຼງຂ່າວ ແລະວັດທະນະທັມ ໄດ້ໄດ້ແຕ່ງໄວຍາກອນຂຶ້ນໜຶ່ງສະບັບອອກມາແລ້ວ ກໍຢື່ນສະພາປະຊາຊົນໃຫ້ພິຈາຣະນາ ສະພາແຫ່ງຊາດ ເຫັນດີຕົກລົງໃຫ້ເປັນເອກະສັນຮັບຮອງເອົາໄວຍາກອນສະບັບນັ້ນ ໂດຍເພີ່ມອັກສອນຈາກ 27 ໂຕ ແລ້ວ ເອົາອັກສອນ ທີ່ເຄີຍຕັດຖິ້ມ ເຂົ້າມາເພີ່ມອີກ 14 ໂຕ ຄືດັ່ງນີ້:

(ໝາຍເຫດ: ໂຕ ພ.ສຳເພົານັ້ນ ຫົວມັນຈະມົນໆ ເໝືອນຕົວທີ່ເຫັນ ມື້ນີ້ໂຟໂຕຊອຟເປີດບໍ່ໄດ້ ຈຶ່ງບໍ່ໄດ້ປ່ຽນ ມື້ໜ້າຊິປ່ຽນໃຫ້ເດີ ຢ່າງໃດກໍໃຫ້ເຂົ້າໃຈວ່າ ໂຕພໍສໍເພົາເປັນແບບນີ້)

- ເຮັດອັກສອນລາວເພີ່ມຂຶ້ນມາ ເປັນ 41 ຕົວເຕັມ, ບວກກັບອັກສອນຜສົມອີກ 6 ຕົວ, ລວມເປັນ 47 ຕົວ, ແລ້ວກໍມີຣັດຖະດຳຣັດອອກມາຈະແຈ້ງ, ຢາກຖາມວ່າ ທ່ານທັງຫຼາຍ ຊິມີຄວາມເປັນເປັນເຊັ່ນໃດ ?

- ເຫັນດີ ຫຼືບໍ່ເຫັນດີ ເປັນກາງເອົາໄວ້ກ່ອນໆໆ ຫຼືທ່ານມີຄວາມເຫັນເປັນເຊັ່ນໃດ ? ໃຫ້ອອກຄົວຄວາມມາເບິ່ງ.

- ອີກຢ່າງໜຶ່ງ ຄັນມີຄວາມອັກສອນຄົບແບບນີ້ແລ້ວ ທ່ານຈະມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກໃນການຂຽນຕາມໄວຍາກອນສະບັບໃໝ່ບໍ ? ຫຼືບໍ່ ?

- ພິເສດ: ທ່ານທັງຫຼາຍ ເບິ່ງອັກສອນທີ່ຂາດຫາຍໄປ 14 ໂຕ, ມີຫຼາຍທ່ານເຂົ້າໃຈວ່າເໝືອນອັກສອນໄທຍ໌ ໃຫ້ທ່ານເບິ່ງຄັກໆເບິງວ່າມີອັກສອນໃດແນ່ທີ່ຄືອັກສອນໄທຍ໌ ?



__________________


Senior Member

Status: Offline
Posts: 428
Date:

ຂ້ອຍຈະຍອມຮັບ ຖ້າໄດ້ມີການຄົ້ນຄົ້ວ ພິຈາລະນາ ເຖິງເຫດຜົນ ຄວາມຈໍາເປັນ ຢ່າງຄັກແນ່
ແຕ່ຢາກໃຫ້ປ່ອຍອອກມາເທື່ອລະໂຕ ບໍ່ແມ່ນອອກມາບາດດຽວ ເພາະມັນຫຼາຍໂພດ
ຢ້ານວ່າ ຄົນລາວ ຊິຈືບໍ່ຫມົດ

ໂຕທີ່ຂຽນອອກມານີ້ ແມ່ນຜະລິດໃຫມ່ບໍ ຫຼື ເປັນພາສາລາວ ທີ່ໃຊ້ມາດົນນານແລ້ວ ?

__________________
Anonymous

Date:

samakomlao wrote:

ຂ້ອຍຈະຍອມຮັບ ຖ້າໄດ້ມີການຄົ້ນຄົ້ວ ພິຈາລະນາ ເຖິງເຫດຜົນ ຄວາມຈໍາເປັນ ຢ່າງຄັກແນ່
ແຕ່ຢາກໃຫ້ປ່ອຍອອກມາເທື່ອລະໂຕ ບໍ່ແມ່ນອອກມາບາດດຽວ ເພາະມັນຫຼາຍໂພດ
ຢ້ານວ່າ ຄົນລາວ ຊິຈືບໍ່ຫມົດ

ໂຕທີ່ຂຽນອອກມານີ້ ແມ່ນຜະລິດໃຫມ່ບໍ ຫຼື ເປັນພາສາລາວ ທີ່ໃຊ້ມາດົນນານແລ້ວ ?


 ອັກສອນທີ່ວ່ານີ້ ສ້າງຂຶ້ນໂດຍຣາຊະບັນດີດສະພາຈັນທະບູຣີ ກ່ອນປີ 1930 ຄົງຢູ່ໃນປີ 1911-20 ກ່ອນການກະກຽມ ປະກາດເອກະຣາຊ ຈາກຝຣັ່ງ ໃນປີ 1945 ແລະໄດ້ຖືກຍົກເລີກ ຫຼືຕັດຖິ້ມຕາມພຣະຣາຊະບັນຍັຕເລດທີ 10 ເຮັດໃຫ້ອັກສອນລາວ ຍັງເຫຼືອແຕ່ 27 ໂຕ, ຈົນຮອດ ປີ 1975 ຕັດໂຕ ຣ ອອກອີກ ເຮັດໃຫ້ອັກສອນຍັງເຫຼືອ 26 ໂຕ, ຕໍ່ມາ ລຖບ ເຮົາກໍເພີ່ມເຂົ້າຄືນ ໂດຍບໍ່ເປັນທາງການ ໂດຍອີງ ໃສ່ໄວຍາກອນສະບັບ ປີ 2000 ຂອງຄະນະວິທະຍາສາດການສຶກສາ ແລະກະຊວງວັດທະນະທັມຮັບຮອງ ແຕ່ກະຊວງສຶກສາ ບໍ່ຮູ້ວ່າ ເພິ່ນຮັບຮອງຫຼືບໍ່ຮັບຮອງ ທີ່ແນ່ນອນ ຄືເຮົາບໍ່ສາມາດ ຂຽນໂຕ ຣ ໃນໜັງສືທາງການໄດ້ ແຕ່ເບິ່ງໄປເບິ່ງມາກໍ ມີບາງໜ່ວຍງານໃຊ້.

- ອັກສອນທີ່ເຫັນ ເປັນອັກສອນທີ່ມີມາແຕ່ເກົ່າໆ ແຕ່ວ່າຮູບ ທີ່ເຫັນນັ້ນອາດຕ່າງເກົ່າບາງໂຕ ເພາະເຂົາແຕ້ມຂຶ້ນມາໃໝ່ ຢ່າງໃດກໍຕາມ ໜັງສື 14 ຕົວທີ່ເຫັນແມ່ນ ຄືຂອງເກົ່າເປັນສ່ວນໃຫຍ່.

- ວັນໜ້າຊິເອົາຂອງແທ້ໆ ທີ່ເຄີຍຂຽນໃນແບບຮຽນ ສະໄໝກ່ອນໆມາໃຫ້ເບິ່ງເດີ.



__________________
ສາຍເຊລຳເພົາ

Date:

Anonymous wrote:
samakomlao wrote:

ຂ້ອຍຈະຍອມຮັບ ຖ້າໄດ້ມີການຄົ້ນຄົ້ວ ພິຈາລະນາ ເຖິງເຫດຜົນ ຄວາມຈໍາເປັນ ຢ່າງຄັກແນ່
ແຕ່ຢາກໃຫ້ປ່ອຍອອກມາເທື່ອລະໂຕ ບໍ່ແມ່ນອອກມາບາດດຽວ ເພາະມັນຫຼາຍໂພດ
ຢ້ານວ່າ ຄົນລາວ ຊິຈືບໍ່ຫມົດ

ໂຕທີ່ຂຽນອອກມານີ້ ແມ່ນຜະລິດໃຫມ່ບໍ ຫຼື ເປັນພາສາລາວ ທີ່ໃຊ້ມາດົນນານແລ້ວ ?


 ອັກສອນທີ່ວ່ານີ້ ສ້າງຂຶ້ນໂດຍຣາຊະບັນດີດສະພາຈັນທະບູຣີ ກ່ອນປີ 1930 ຄົງຢູ່ໃນປີ 1911-20 ກ່ອນການກະກຽມ ປະກາດເອກະຣາຊ ຈາກຝຣັ່ງ ໃນປີ 1945 ແລະໄດ້ຖືກຍົກເລີກ ຫຼືຕັດຖິ້ມຕາມພຣະຣາຊະບັນຍັຕເລດທີ 10 ເຮັດໃຫ້ອັກສອນລາວ ຍັງເຫຼືອແຕ່ 27 ໂຕ, ຈົນຮອດ ປີ 1975 ຕັດໂຕ ຣ ອອກອີກ ເຮັດໃຫ້ອັກສອນຍັງເຫຼືອ 26 ໂຕ, ຕໍ່ມາ ລຖບ ເຮົາກໍເພີ່ມເຂົ້າຄືນ ໂດຍບໍ່ເປັນທາງການ ໂດຍອີງ ໃສ່ໄວຍາກອນສະບັບ ປີ 2000 ຂອງຄະນະວິທະຍາສາດການສຶກສາ ແລະກະຊວງວັດທະນະທັມຮັບຮອງ ແຕ່ກະຊວງສຶກສາ ບໍ່ຮູ້ວ່າ ເພິ່ນຮັບຮອງຫຼືບໍ່ຮັບຮອງ ທີ່ແນ່ນອນ ຄືເຮົາບໍ່ສາມາດ ຂຽນໂຕ ຣ ໃນໜັງສືທາງການໄດ້ ແຕ່ເບິ່ງໄປເບິ່ງມາກໍ ມີບາງໜ່ວຍງານໃຊ້.

- ອັກສອນທີ່ເຫັນ ເປັນອັກສອນທີ່ມີມາແຕ່ເກົ່າໆ ແຕ່ວ່າຮູບ ທີ່ເຫັນນັ້ນອາດຕ່າງເກົ່າບາງໂຕ ເພາະເຂົາແຕ້ມຂຶ້ນມາໃໝ່ ຢ່າງໃດກໍຕາມ ໜັງສື 14 ຕົວທີ່ເຫັນແມ່ນ ຄືຂອງເກົ່າເປັນສ່ວນໃຫຍ່.

- ວັນໜ້າຊິເອົາຂອງແທ້ໆ ທີ່ເຄີຍຂຽນໃນແບບຮຽນ ສະໄໝກ່ອນໆມາໃຫ້ເບິ່ງເດີ.

ຂໍອະນຸຍາດແກ້ໄຂເພິ່ມຕື່ມຂໍ້ຄວາມໃໝ່ເດີ

 ອັກສອນທີ່ວ່ານີ້ ສ້າງຂຶ້ນໂດຍຣາຊະບັນດີດສະພາຈັນທະບູຣີ ກ່ອນປີ 1930 ຄົງຢູ່ໃນປີ 1911-20 ກ່ອນການກະກຽມ ປະກາດເອກະຣາຊຈາກຝຣັ່ງ, (ເຂົາຮຽກຍຸກນີ້ວ່າຍຸກປະກາດເອກະຣາດ ຄືຍຸກການຕື່ນຕົວກ່ຽວກັບຊາດແບບໃໝ່ ຄວາມຄວາມຄິດກ່ຽວກັບປະຫວັດສາດ ແລະເອກະລັກຂອງຊາດແມ່ນເກີດໃນຍຸກນີ້) ໃນປີ 1945 ແລະໄດ້ຖືກຍົກເລີກ, ອັກສອນເຫຼົ່ານີ້ກໍບໍ່ແມ່ນສະພາຈັນທະບູຣີດອກເປັນຜູ້ປະດິດ ຫາກແມ່ນສະພາຈັນທະບູຣີ ມີໜ້າທີ່ສຶກສາ ຮີບໂຮມ ຫຼັກໄວຍາກອນເອົາໄວ້, ແຕ່ກ່ອນບໍ່ມີຫຼັກໄວຍາກອນດອກ ຂຽນໄປໃຜໄປມັນເໝືອນດຽວກັນ ແຕ່ເມື່ອຍຸກລ່າອານານິຄົມເຂົ້າມາ ແລະແນວຄິດຊາດນິຍົມເກີດຂຶ້ນ ຊາວລາວ ກໍຄືຊາວອາຊີຈຶ່ງຕື່ນຕົວສະໝັກໃຈ ສ້າງເອກະລັກຂອງຕົນ ແລະຫວງແຫນເອກະລັກຂອງຕົນ ເພາະມັນສູນເສັຍໄປຍ້ອນການເປັນຫົວເມືອງຂຶ້ນ, (ມັນເປັນກົດເກນ ຕອນມັນອຸດົມສົມບູນ ບໍ່ມີໃຜເຫັນຄຸນຄ່າອີຫຍັງດອກ ບາດມັນເສື່ອມພີ້ແລ້ວຄົນຈຶ່ງເຫັນຄຸນຄ່າຂອງມັນ ເນື່ອງຈາກຂະນະນັ້ນແຕ່ປີ 1900 ເປັນຕົ້ນມາເຈົ້າອານານິຄົມ ໄດ້ໃຫ້ຄົນລາວຮຽນແຕ່ອັກສອນຝຣັ່ງເທົ່ານັ້ນ, ການທີ່ລາວເຮົາສາມາດອ່ານອັກສອນລາວນັ້ນ ແມ່ນຮຽນໜັງສືໃນວັດເທົ່ານັ້ນ ແລະພຣະສົງເປັນຜູ້ສອນ-ໃນທີສຸດກໍພຣະສົງເອງນີ້ແລ້ວ ເປັນຜູ້ຕໍ່ຕ້ານ ບໍ່ໃຫ້ຝຣັ່ງເອົາອັກສອນໂຣມັນຂຽນພາສາລາວ ໃນໄລຍະນັ້ນ ບັນດາມະຫາທັງຫຼາຍໂຮມຕົວກັນວສ້າງອັກສອນລາວຂຶ້ນມາ ພາຍໃຕ້ການນໍາຂອງເຈົ້າເພັດສະຣາຊ ແລະສັງຄະນາຍົກ, ສັງຄະມົນຕີ ຂັ້ນຕ່າງໆ ການຮີບໂຮມນັ້ນ ກໍບໍ່ໄດ້ຄິດຂຶ້ນມາເອງດອກ ຫາກແມ່ນ ໄປຮີບໂຮມເອົາຈາກແບບເດີມ ບາງຕົວກໍແມ່ນເອົາມາຈາກອັກສອນລາວເດີມ ບາງຕົວກໍເອົາຈາກອັກສອນລາວບູຮານເອງ, ອັກສອນນີ້ກໍໃຊ້ຍັງບໍ່ທັນເຫີງກໍມີການຍົກເລີກ ຫຼືຕັດຖິ້ມຕາມພຣະຣາຊະບັນຍັຕເລດທີ 10 ເຮັດໃຫ້ອັກສອນລາວ(ເຫດຜົນທີ່ຕັດແທ້ ຄືງ່າຍດາຍທີ່ສຸດ ຄືອັກສອນມັນຫຼາຍກວ່າແປ້ນພິມ ແລະຢາກໃຫ້ອັກສອນນັ້ນມັນເທົ່າກັນອັກສອນໂຣມັນ ກໍເທົ່ານັ້ນເອງ) ເຮັດໃຫ້ອັກສອນຍັງເຫຼືອແຕ່ 27 ໂຕ, ຈົນຮອດ ປີ 1975 ຕັດໂຕ ຣ ອອກອີກ ເຮັດໃຫ້ອັກສອນຍັງເຫຼືອ 26 ໂຕ, ຕໍ່ມາ ລຖບ ເຮົາກໍເພີ່ມເຂົ້າຄືນ ໂດຍບໍ່ເປັນທາງການ ໂດຍອີງ ໃສ່ໄວຍາກອນສະບັບ ປີ 2000 ຂອງຄະນະວິທະຍາສາດການສຶກສາ ແລະກະຊວງວັດທະນະທັມຮັບຮອງ ແຕ່ກະຊວງສຶກສາ ບໍ່ຮູ້ວ່າ ເພິ່ນຮັບຮອງຫຼືບໍ່ຮັບຮອງ ທີ່ແນ່ນອນ ຄືເຮົາບໍ່ສາມາດ ຂຽນໂຕ ຣ ໃນໜັງສືທາງການໄດ້ ແຕ່ເບິ່ງໄປເບິ່ງມາກໍ ມີບາງໜ່ວຍງານໃຊ້.
- ອັກສອນທີ່ເຫັນນີ້ ເປັນອັກສອນທີ່ມີມາແຕ່ເກົ່າໆ ແຕ່ວ່າຮູບ ທີ່ເຫັນນັ້ນອາດຕ່າງເກົ່າບາງໂຕ ເພາະເຂົາແຕ້ມຂຶ້ນມາໃໝ່ ຢ່າງໃດກໍຕາມ ໜັງສື 14 ຕົວທີ່ເຫັນແມ່ນ ຄືຂອງເກົ່າເປັນສ່ວນໃຫຍ່.
- ວັນໜ້າຊິເອົາຂອງແທ້ໆ ທີ່ເຄີຍຂຽນໃນແບບຮຽນ ສະໄໝກ່ອນໆມາໃຫ້ເບິ່ງເດີ.



__________________
Anonymous

Date:

เราขอเห็นต่างนะครับ...

เราว่าไม่มีความจำเป็นต้องเพิ่มหรอกครับ ภาษาลาวที่ใช้ทุกวันนี้ก็ดูเรียบง่าย

น่าใช้อยู่แล้ว ถ้าเพิ่มมาเราว่ามันจะเพิ่มความยากลำบากในการอ่าน-เขียน เปล่าๆ

ทั้งๆที่ของเดิมกับของใหม่ ก็อ่านออกมาก็ได้เสียงเดียวกัน ความหมายก็เหมือนกัน.

ถ้าเพิ่มมาจริงๆ เราว่าเราคงอ่านภาษาลาวไม่ออกแล้ว (เราคนไทย)

 



__________________
Anonymous

Date:

ตัวอัษรเขียนบ่คือกันดอก แต่มันคล้ายกัน

แต่มันคือกันตรงที่ว่า

เจ้าไปเพิ่ม 14 ตัวอักษรลาว ให้มันตรงกับ 14 ตัวอักษรไทย

 

 

 



__________________
Anonymous

Date:

ຂ້ອຽກໍ່ເຫັນດີນຳ ທີ່ຈະເພີ່ມພະຍັນຊະນະລາວ ເພື່ອໃຫ້ມັນສົມບູນຍິ່ງຂຶ້ນ

ແລະຄວນຈະມີດົນແລ້ວ ເພາະພາສາລາວດຽວນີ້ ທາງການບໍ່ໄດ້ອານຸຍາດ

ຕົວ ຣ (R) ໃຊ້ໃນທາງການ, ແຕ່ບັນດານັກສຶກສາ ແລະບັນດານັກທຸລະ

ກິດທີ່ກຳລັງຮຽນພາສາຕ່າງປະເທດ ພາກັນ ລັກເອົາຕົວ ຣ ມາໃຊ້ ຢ່າງບໍ່

ໄດ້ຮັບອານຸຍາດ.   ນອກຈາກນີ້ຍັງມີ: CH, SH, Z .  ລ້ວນແຕ່ຈຳເປັນ.

ເມື່ອມີພະຍັນຊະນະພວກນີ້ເພີ່ມເຂົ້າມາ ຄົນລາວຈະອອກສຽງຊັດເຈນ ໂດຽ

ສະເພາະ ພາສາ ອັ່ງກິດ ແລະ ເຢຽລະມັນ -  



__________________
Anonymous

Date:

ກ່ອນອື່ນຕ້ອງຸຖາມວ່າ ເພີ່ມໄປເພື່ອຫຍັງ ເປັນຫຍັງຈຶ່ງຕ້ອງເພີ່ມ 



__________________


Veteran Member

Status: Offline
Posts: 91
Date:

ດີຫຼາຍຫາກມີການເພີ່ມອັກສອນລາວຂຶ້ນມາ ຍ້ອນວ່າອັກສອນລາວໃນປະຈຸບັນບໍ່ສາມາຜັນສຽງຕາມພາສາອັງກິດຖືກຕອງແລະຊັດເຈນໄດ້ ແລະທັງເຮັດໃຫ້ພາສາລາວມີຄວາມສົມບູນແລະຄົບຖ້ວນ

__________________
Anonymous

Date:

loukkhonlao wrote:

ດີຫຼາຍຫາກມີການເພີ່ມອັກສອນລາວຂຶ້ນມາ ຍ້ອນວ່າອັກສອນລາວໃນປະຈຸບັນບໍ່ສາມາຜັນສຽງຕາມພາສາອັງກິດຖືກຕອງແລະຊັດເຈນໄດ້ ແລະທັງເຮັດໃຫ້ພາສາລາວມີຄວາມສົມບູນແລະຄົບຖ້ວນ


 ກ່ອນອື່ນຢາກໃຫ້ເພິ່ນຂຽນ ສາທາຣະນະຣັຖ ຫັ້ນໃຫ້ມັນຖືກເສັຽກ່ອນ



__________________
Anonymous

Date:

ມາເວົ້າເລື່ອງພາສາລາວ ຖ້າເຮົາຈະເວົ້າຈະຂຽນແຕ່ເລື່ອງ ລາວຯມັນກໍ່ OK

ມີຄົນລາວບໍ່ໜ້ອຽ ທີ່ສາມາດອ່ານ ຂຽນພາສາຝະລັ່ງ ອັ່ງກິດ ເກັ່ງ  ແຕ່ສຳ

ນຽງເວົ້ານັ້ນ ພ້ຽນກ່ວາ ຄົນປະເທດອື່ນໃນອາຊີ.  ກໍ່ຍ້ອນພາສາລາວ ບໍ່ພຽງ

ພໍ ບໍ່ເວົ້າເຖິງພາສາ ຝະລັ່ງ-ອັ່ງກິດ.  ຍົກຕົວຢ່າງ:  ພາສາຫວຽດນາມ

D=ເຢ    Tr=ຈ   ຄົນລາວອອກສຽງຈັ່ງຊີ້  ທ່ານວ່າຈັ່ງໃດ?

ປື້ມຮຽນອັ່ງກິດທີ່ອາຈານລາວແຕ່ງອອກມາຂາຽທົ່ວໄປໃນລາວມີດັ່ງນີ້:

Washing=ວາຊິງ  church=ເສີຊ ແລະຄຳສັບ  short, sort, zero

ໂດຽສະເພາະ  she    ລ້ວນແຕ່ອອກສຽງ = ຊ ຫລື ສ ( ໜ້າເສົ້າໃຈ )

ໝູ່ຂ້ອຽ2ຄົນ ທີ່ໄປຮຽນ Australia ນຳກັນ ຍ້ອນອົດບໍ່ໄດ້ ຍ້ອນຖືກໝູ່

ນາຯຊາດຫົວຂັວນ ໃນການອອກສຽງ ເລີຽຕັດສີນໃຈກັບປະເທດ.

   ແລະທຸກວັນນີ້  ສັບ ວິທະຍາສາດ ທັງໂລກເຂົາໃຊ້ ອັ່ງກິດກັນ ຖ້າລາວ

ເຮົາບໍ່ເລິ່ມພັດທະນາມື້ນີ້   ເງິນເດືອນຄົນລາວ ຄິດສະເລ່ຽ2ໂດລາຕໍ່ມື້

ມີຫວັງສະເຫວີຽເຖິງປີ 2050 ແນ່ຯ.

 






__________________
ສາຍເຊລຳເພົາ

Date:

Anonymous wrote:

ตัวอัษรเขียนบ่คือกันดอก แต่มันคล้ายกัน

แต่มันคือกันตรงที่ว่า

เจ้าไปเพิ่ม 14 ตัวอักษรลาว ให้มันตรงกับ 14 ตัวอักษรไทย


໑. ອັກສອນ ໑໔ ຕົວນີ້ ບໍ່ແມ່ອັກສອນໃໝ່ ແຕ່ເປັນອັກສອນເກົ່າ ເອົາມາປັດຝຸ່ນໃໝ່ຕ່າງຫາກ

໒. ເທົ່າທີ່ເບິ່ງແລ້ວອັກສອນ ໑໔ ໂຕຂອງລາວ ເກືອບກ່າວໄດ້ວ່າບໍ່ມີໂຕໃດເໝືອນອັກສອນໄທຍ໌ເລີຍ ເຖິງມີເໝືອນກໍບໍ່ເກີນ ໓ ໂຕ ກ​ໍບໍ່ເປັນຫຍັງ ເພາະອັກສອນລາວກັບອັກສອນໄທຍ໌ ພັດທະນາມາດ້ວຍກັນຢູ່ແລ້ວ.



__________________
Anonymous

Date:

ຈັ່ງແມ່ນເຈົ້າເວົ້າຖືກໃຈຂ້ອຽ ແຕ່ຂ້ອຽຢາກຖາມເຈົ້າວ່າ: ຈະເອົາຄົນຢູ່ໃສມາພັດທະ

ນາ?  ຕົວ ຣ ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວຈະເອົາມາໃຊ້ກໍ່ຍັງບໍ່ມີຄວາມສາມາດ. ຖ້າຈະໄປຢືມເອົາ

ພາສາໄທມາໃຊ້ ຂໍບອກເຈົ້າສັ້ນຯວ່າ:  I am sorry ເດີ.



__________________
ສາຍເຊລຳເພົາ

Date:

Anonymous wrote:

ມາເວົ້າເລື່ອງພາສາລາວ ຖ້າເຮົາຈະເວົ້າຈະຂຽນແຕ່ເລື່ອງ ລາວຯມັນກໍ່ OK

ມີຄົນລາວບໍ່ໜ້ອຽ ທີ່ສາມາດອ່ານ ຂຽນພາສາຝະລັ່ງ ອັ່ງກິດ ເກັ່ງ  ແຕ່ສຳ

ນຽງເວົ້ານັ້ນ ພ້ຽນກ່ວາ ຄົນປະເທດອື່ນໃນອາຊີ.  ກໍ່ຍ້ອນພາສາລາວ ບໍ່ພຽງ

ພໍ ບໍ່ເວົ້າເຖິງພາສາ ຝະລັ່ງ-ອັ່ງກິດ.  ຍົກຕົວຢ່າງ:  ພາສາຫວຽດນາມ

D=ເຢ    Tr=ຈ   ຄົນລາວອອກສຽງຈັ່ງຊີ້  ທ່ານວ່າຈັ່ງໃດ?

ປື້ມຮຽນອັ່ງກິດທີ່ອາຈານລາວແຕ່ງອອກມາຂາຽທົ່ວໄປໃນລາວມີດັ່ງນີ້:

Washing=ວາຊິງ  church=ເສີຊ ແລະຄຳສັບ  short, sort, zero

ໂດຽສະເພາະ  she    ລ້ວນແຕ່ອອກສຽງ = ຊ ຫລື ສ ( ໜ້າເສົ້າໃຈ )

ໝູ່ຂ້ອຽ2ຄົນ ທີ່ໄປຮຽນ Australia ນຳກັນ ຍ້ອນອົດບໍ່ໄດ້ ຍ້ອນຖືກໝູ່

ນາຯຊາດຫົວຂັວນ ໃນການອອກສຽງ ເລີຽຕັດສີນໃຈກັບປະເທດ.

   ແລະທຸກວັນນີ້  ສັບ ວິທະຍາສາດ ທັງໂລກເຂົາໃຊ້ ອັ່ງກິດກັນ ຖ້າລາວ

ເຮົາບໍ່ເລິ່ມພັດທະນາມື້ນີ້   ເງິນເດືອນຄົນລາວ ຄິດສະເລ່ຽ2ໂດລາຕໍ່ມື້

ມີຫວັງສະເຫວີຽເຖິງປີ 2050 ແນ່ຯ.

 


 ນັ້ນແລ້ວ ຄືຜົນຂອງການທີ່ລາວເຮົາບໍ່ເອົາຫົວໃສ່ໃຈຊາລຳພາສາ ແລະອັກສອນລາວ ອັກສອນອັງກິດເຂົາກໍມີການອອກສຽງ ແລະການໃຊ້ອັກສອນຕ່າງກັນເຊັ່ນ R and L ອັກສອນສອງໂຕນີ້ ຍ່ອມມີຄວາມແຕກຕ່າງກັນຢູ່ແລ້ວ,

- ອັກສອນຫວຽດນາມ ໂຕ D and Tr ຍັງອອກສຽງຕ່າງກັນ,

- ອັກຂະຣະວິທີຂອງອັງກິດ ມີ ໒໗ ຕົວກໍຈິງ ແຕ່ເມື່ອຂຽນໃຫ້ຖືກຕາມສຽງ ໃນເຄົ້າພາສາເຂົາ ເຂົາຍ່ອມໃຊ້ອັກສອນຜສົມເພິ່ມຕື່ມເຂົ້າມາ ຖືເປັນອັກສອນຕົວໃໝ່ຂອງອັກຂະຣະວິທີຂອງເຂົາ ເຊັ່ນ Th Gh Gn Tr Ph ແລະອື່ນໆ

- ທີ່ທ່ານວ່າໝູ່ຂອງທ່ານກັບບ້ານເພາະອອກສຽງອັງກິດບໍ່ຖືກນັ້ນ ຈຸດອ່ອນຄືບໍ່ສາມາດຜົນສຽງຕົນເອງໃຫ້ອອກຕາມສຽງ ສາກົນໄດ້ ເພາະບໍ່ສົນໃຈພາສາລາວ ບໍ່ເຂົ້າໃຈພາສາລາວ ຫາກເຣົາມາເບິ່ງປະຫວັດອັກສອນລາວ ແລະພາສາລສາລາວແລ້ວ ເຮົາຈະເຫັນວ່າຄົນລາວໜ້າຊິຜັນສຽງຕາມອັກສອນ ແລະພາສາອື່ນໄດ້ງ່າຍ ເພາະວ່າສຽງໃນຄໍຂອງຄົນລາວ ຕາມອັກຂະຣະວິທີລາວແທ້ໆ ມັນມີສຽງຄົບທີ່ສຸດ ມີຮອດວັນນະຍຸດ ແຕ່ຄົນລາວດຽງນີ້ ຜົນສຽງບໍ່ໄດ້ຕາມສຽງສາກົນ ເພາະຄົນລາວບໍ່ໄດ້ໃຊ້ອັກສອນຂອງຕົນໃຫ້ຄົບຕາມພາສາທີ່ມີຢູ່ ກ​ໍເລີຍເປັນການທຳລາຍ ພາສາລາວໄປໃນໂຕ.

(ຂ້າພະເຈົ້າເວົ້່າສະເໝີວ່າ ອັກສອນລາວ ແລະພາສາລາວເປັນພາສາທີ່ມະນຸດພັດທະນາມາສຸດຍອດແລ້ວ ແຕ່ລາວຍຸກໃໝ່ທຳລາຍມັນ ເພາະມີແນວຄິດຊາດນິຍົມເທົ່ານັ້ນເອງ)



__________________
Anonymous

Date:

Anonymous wrote:

ຈັ່ງແມ່ນເຈົ້າເວົ້າຖືກໃຈຂ້ອຽ ແຕ່ຂ້ອຽຢາກຖາມເຈົ້າວ່າ: ຈະເອົາຄົນຢູ່ໃສມາພັດທະ

ນາ?  ຕົວ ຣ ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວຈະເອົາມາໃຊ້ກໍ່ຍັງບໍ່ມີຄວາມສາມາດ. ຖ້າຈະໄປຢືມເອົາ

ພາສາໄທມາໃຊ້ ຂໍບອກເຈົ້າສັ້ນຯວ່າ:  I am sorry ເດີ.


 ເຈົ້າໂງ່ຕ່າງຫາກ ເຈົ້າບໍ່ເບິ່ງຮູບອັກສອນທີ່ເຂົາຂຽນໄວ້ ທຽບທັງລາວທັງໄທມາໃຫ້ເຈົ້າເບິ່ງແລ້ວ ອີກຢ່າງເຈົ້າໂງ່ເພາະເຈົ້າບໍ່ສຶກສາຊາດຂອງເຈົ້າ ແຖມເຈົ້າຍັງເວົ້າບໍ່ຖືກອີກ ເຂົາບໍໄດ້ເວົ້າເຖິງພາສາ ເຂົາເວົ້າອັກສອນລາວຕ່າງຫາກ ຈົ່ງປະລະຊາດນິຍົມ ທີ່ຜິດໆ ຂອງເຈົ້າຖິ້ມມັນທຳລາຍຊາດໄດ້ເດີ ຊດານິຍົມບໍ່ດີແນ່ນອນ



__________________
ສາຍເຊລຳເພົາ

Date:

Anonymous wrote:
loukkhonlao wrote:

ດີຫຼາຍຫາກມີການເພີ່ມອັກສອນລາວຂຶ້ນມາ ຍ້ອນວ່າອັກສອນລາວໃນປະຈຸບັນບໍ່ສາມາຜັນສຽງຕາມພາສາອັງກິດຖືກຕອງແລະຊັດເຈນໄດ້ ແລະທັງເຮັດໃຫ້ພາສາລາວມີຄວາມສົມບູນແລະຄົບຖ້ວນ


 ກ່ອນອື່ນຢາກໃຫ້ເພິ່ນຂຽນ ສາທາຣະນະຣັຖ ຫັ້ນໃຫ້ມັນຖືກເສັຽກ່ອນ


 ຖ້າຢາກໃຫ້ຂຽນສາທາຣະຣັຖ(ຖ-ຫົວອອກ) ຕ້ອງເອົາອັກສອນ ຢຖ ຕົວເຂົ້າມາ ຈຶ່ງຈະຂຽນຖືກຕ້ອງຄັກໆໆໆໆ



__________________
ສາຍເຊລຳເພົາ

Date:

Anonymous wrote:

ກ່ອນອື່ນຕ້ອງຸຖາມວ່າ ເພີ່ມໄປເພື່ອຫຍັງ ເປັນຫຍັງຈຶ່ງຕ້ອງເພີ່ມ 


 ເພີ່ມເພາະປັບປຸງພາສາລາວໃຫ້ຂຽນ(ຜັນ) ໄປຕາມສຽງພາສາລາວທີ່ມີຢູ່ໃຫ້ຖືກຕ້ອງນັ້ນເອງ (ພັດທະນາພາສາລາວ)



__________________
ສາຍເຊລຳເພົາ

Date:

Anonymous wrote:

เราขอเห็นต่างนะครับ...

เราว่าไม่มีความจำเป็นต้องเพิ่มหรอกครับ ภาษาลาวที่ใช้ทุกวันนี้ก็ดูเรียบง่าย

น่าใช้อยู่แล้ว ถ้าเพิ่มมาเราว่ามันจะเพิ่มความยากลำบากในการอ่าน-เขียน เปล่าๆ

ทั้งๆที่ของเดิมกับของใหม่ ก็อ่านออกมาก็ได้เสียงเดียวกัน ความหมายก็เหมือนกัน.

ถ้าเพิ่มมาจริงๆ เราว่าเราคงอ่านภาษาลาวไม่ออกแล้ว (เราคนไทย)

 


 ຄວາມມັກງ່າຍເປັນອັນຕະລາຍຕໍ່ການພັດທະນາ

ຄວາມມັກງ່າຍ ເປັນການທຳລາຍຕໍ່ພື້ນຖານຕ່າງໆຂອງມະນຸດ

(ຫາກທ່ານມີແນວຄິດຄັບແຄບ ແນ່ນອນບໍ່ສະເພາະແຕ່ອັກສອນລາວ ແມ່ນອັກສອນຊາດໃດທ່ານກໍອ່ານບໍ່ອອກ)



__________________
Anonymous

Date:

Language is tool for the people to communicate effectively so what is the sticky point to reintroduce alphabet  ຣ  again . please Lao people think like grow up and moving forward to 21 century .



__________________
Anonymous

Date:

ສາຍເຊລຳເພົາ wrote:
Anonymous wrote:

เราขอเห็นต่างนะครับ...

เราว่าไม่มีความจำเป็นต้องเพิ่มหรอกครับ ภาษาลาวที่ใช้ทุกวันนี้ก็ดูเรียบง่าย

น่าใช้อยู่แล้ว ถ้าเพิ่มมาเราว่ามันจะเพิ่มความยากลำบากในการอ่าน-เขียน เปล่าๆ

ทั้งๆที่ของเดิมกับของใหม่ ก็อ่านออกมาก็ได้เสียงเดียวกัน ความหมายก็เหมือนกัน.

ถ้าเพิ่มมาจริงๆ เราว่าเราคงอ่านภาษาลาวไม่ออกแล้ว (เราคนไทย)

 


 ຄວາມມັກງ່າຍເປັນອັນຕະລາຍຕໍ່ການພັດທະນາ

ຄວາມມັກງ່າຍ ເປັນການທຳລາຍຕໍ່ພື້ນຖານຕ່າງໆຂອງມະນຸດ

(ຫາກທ່ານມີແນວຄິດຄັບແຄບ ແນ່ນອນບໍ່ສະເພາະແຕ່ອັກສອນລາວ ແມ່ນອັກສອນຊາດໃດທ່ານກໍອ່ານບໍ່ອອກ)


 เรื่องนี้มันไม่ได้เกี่ยวกับว่ามีแนวคิดคับแคบหรือมักง่ายอะไรหรอกนะครับ....

มันเกี่ยวกับข้อดี-ข้อเสีย ในการนำกลับมาใช้ทางภาษาศาตร์มากกว่า อันนี้สามารถถกกันได้

อักษรข้างต้นที่ท่านกล่าวมาทั้งหมดมีใช้ในภาษาไทยปัจจุบัน เหมือนกัน

- และประโยชน์ของพวกมันคือ รักษารากศัพท์ที่มาจากต่างประเทศทำให้รู้รากเหง้า

ของศัพท์คำนั้นว่ามาจากชาติใด ออกเสียงอย่างไรในสำเนียงภาษานั้นๆ

- แน่นอนข้อเสียของมันมีเหมือนกันคือมันยุ่งยากกว่าในแง่ไวยากรณ์ การอ่าน เขียน

โครงสร้างของภาษาที่ดีไม่จำเป็นต้องมีความสลับซับซ้อนยุ่งยาก แต่สามารถสื่อสาร

ได้อย่างรอบด้านและครบถ้วน...

(มันอยู่ที่ว่าท่านให้ความสำคัญต่อรากศัพท์ที่นำมาใช้เพียงไร ถ้าท่านเห็นว่าไม่จำเป็น

มันก็ไม่ควรนำกลับมาใช้)

ในภาษาไทยก็มีบางอักษรบางตัวที่ยกเลิกไปแล้วและคิดจะนำกลับมาใช้เหมือนกัน

http://www.pantip.com/cafe/library/topic/K10914825/K10914825.html

และคนที่ไม่เห็นด้วยก็ไม่ได้หมายความว่า "มักง่าย" หากแต่ไม่เห็นความสำคัญในการ

นำกลับมาใช้มากกว่า...เราควรจะใช้เหตุผลในการโต้แย้งไม่ใช่ "กล่าวหาโดยปราศจากเหตุผล"



__________________
Anonymous

Date:

ເປັນພຽງຄວາມຄິດຂອງ ຄຳພາ ສີດາວົງ  ນໍາມາປະຕິບັດບໍ່ໄດ້ເດີ.  ຕ້ອງອີງຕາມສະພາຣາຊບັນດິດ ມາຕຣາ ສິບເທົ່ານັ້ນ ຖືກຕ້ອງແລ້ວ  ສິ່ງທີ່ທ່ານຂຽນເອງນັ້ນ ທ່ານອ່ານໄດ້ຄົນດຽວທ່ານເອີຍ!!!!!



__________________
Anonymous

Date:

What is the point of  re-introduce those letters?  Will it lead better literacy rate?  The answer is probably no.  The Lao writing system is ok the way it is.  Perhaps usage of the letter should be more common and officially sanction. 

Once you speak Lao or understand spoken Lao, then learning to read and write Lao is quite easy because the Lao writing system is  more phonetically true than other languages. 

I do not read articles written in Lao that much any more because I get fustrated by the inconsistancy and error by Lao writers.  This is true of articles found in the Vientianemai website.  Lao writers need to improve.  Their writings should be error free, consistant and creative so that readers will be interested in what they write.  Until then, lao literary remains dead. 

 



__________________
Anonymous

Date:

Anonymous wrote:

What is the point of  re-introduce those letters?  Will it lead better literacy rate?  The answer is probably no.  The Lao writing system is ok the way it is.  Perhaps usage of the letter should be more common and officially sanction. 

Once you speak Lao or understand spoken Lao, then learning to read and write Lao is quite easy because the Lao writing system is  more phonetically true than other languages. 

I do not read articles written in Lao that much any more because I get fustrated by the inconsistancy and error by Lao writers.  This is true of articles found in the Vientianemai website.  Lao writers need to improve.  Their writings should be error free, consistant and creative so that readers will be interested in what they write.  Until then, lao literary remains dead. 

 


 you miss my point completely suppose if you want to write RIVER in lao without ຣ RIVER=ລີເວີ if you speak that accent in english will be completely different meaning ລີເວີ=liver  and not just only one . this is my point please undeastand ...



__________________
Anonymous

Date:

Anonymous wrote:
Anonymous wrote:

What is the point of  re-introduce those letters?  Will it lead better literacy rate?  The answer is probably no.  The Lao writing system is ok the way it is.  Perhaps usage of the letter should be more common and officially sanction. 

Once you speak Lao or understand spoken Lao, then learning to read and write Lao is quite easy because the Lao writing system is  more phonetically true than other languages. 

I do not read articles written in Lao that much any more because I get fustrated by the inconsistancy and error by Lao writers.  This is true of articles found in the Vientianemai website.  Lao writers need to improve.  Their writings should be error free, consistant and creative so that readers will be interested in what they write.  Until then, lao literary remains dead. 

 


 you miss my point completely suppose if you want to write RIVER in lao without  RIVER=ລີເວີ if you speak that accent in english will be completely different meaning ລີເວີ=liver  and not just only one . this is my point please undeastand ...


 You completely miss my point because I support the usage of the letter ຣ.  

The other letters are not necessary because they are just duplication of the sounds that are already existed in the current Lao alphabet.



__________________
Anonymous

Date:

ສາຍເຊລຳເພົາ wrote:
Anonymous wrote:

ກ່ອນອື່ນຕ້ອງຸຖາມວ່າ ເພີ່ມໄປເພື່ອຫຍັງ ເປັນຫຍັງຈຶ່ງຕ້ອງເພີ່ມ 


 ເພີ່ມເພາະປັບປຸງພາສາລາວໃຫ້ຂຽນ(ຜັນ) ໄປຕາມສຽງພາສາລາວທີ່ມີຢູ່ໃຫ້ຖືກຕ້ອງນັ້ນເອງ (ພັດທະນາພາສາລາວ)


 ຜັນສຽງແນວໃດນໍ ຍົກຕົວຢ່າງໃຫ້ເບິ່ງແດ່ ແລະຕົວອັກສອນປັດຈຸບັນນີ້ຜັນບໍ່ໄດ້ບໍ່ 



__________________
Anonymous

Date:

ສາຍເຊລຳເພົາ wrote:

- ສົມມຸດວ່າ ວັນດີຄືນດີ ກະຊວງຖະແຫຼງຂ່າວ ແລະວັດທະນະທັມ ໄດ້ໄດ້ແຕ່ງໄວຍາກອນຂຶ້ນໜຶ່ງສະບັບອອກມາແລ້ວ ກໍຢື່ນສະພາປະຊາຊົນໃຫ້ພິຈາຣະນາ ສະພາແຫ່ງຊາດ ເຫັນດີຕົກລົງໃຫ້ເປັນເອກະສັນຮັບຮອງເອົາໄວຍາກອນສະບັບນັ້ນ ໂດຍເພີ່ມອັກສອນຈາກ 27 ໂຕ ແລ້ວ ເອົາອັກສອນ ທີ່ເຄີຍຕັດຖິ້ມ ເຂົ້າມາເພີ່ມອີກ 14 ໂຕ ຄືດັ່ງນີ້:

(ໝາຍເຫດ: ໂຕ ພ.ສຳເພົານັ້ນ ຫົວມັນຈະມົນໆ ເໝືອນຕົວທີ່ເຫັນ ມື້ນີ້ໂຟໂຕຊອຟເປີດບໍ່ໄດ້ ຈຶ່ງບໍ່ໄດ້ປ່ຽນ ມື້ໜ້າຊິປ່ຽນໃຫ້ເດີ ຢ່າງໃດກໍໃຫ້ເຂົ້າໃຈວ່າ ໂຕພໍສໍເພົາເປັນແບບນີ້)

- ເຮັດອັກສອນລາວເພີ່ມຂຶ້ນມາ ເປັນ 41 ຕົວເຕັມ, ບວກກັບອັກສອນຜສົມອີກ 6 ຕົວ, ລວມເປັນ 47 ຕົວ, ແລ້ວກໍມີຣັດຖະດຳຣັດອອກມາຈະແຈ້ງ, ຢາກຖາມວ່າ ທ່ານທັງຫຼາຍ ຊິມີຄວາມເປັນເປັນເຊັ່ນໃດ ?

- ເຫັນດີ ຫຼືບໍ່ເຫັນດີ ເປັນກາງເອົາໄວ້ກ່ອນໆໆ ຫຼືທ່ານມີຄວາມເຫັນເປັນເຊັ່ນໃດ ? ໃຫ້ອອກຄົວຄວາມມາເບິ່ງ.

- ອີກຢ່າງໜຶ່ງ ຄັນມີຄວາມອັກສອນຄົບແບບນີ້ແລ້ວ ທ່ານຈະມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກໃນການຂຽນຕາມໄວຍາກອນສະບັບໃໝ່ບໍ ? ຫຼືບໍ່ ?

- ພິເສດ: ທ່ານທັງຫຼາຍ ເບິ່ງອັກສອນທີ່ຂາດຫາຍໄປ 14 ໂຕ, ມີຫຼາຍທ່ານເຂົ້າໃຈວ່າເໝືອນອັກສອນໄທຍ໌ ໃຫ້ທ່ານເບິ່ງຄັກໆເບິງວ່າມີອັກສອນໃດແນ່ທີ່ຄືອັກສອນໄທຍ໌ ?


ຕົວອັກສອນທີ່ວ່ານີ້ເມື່ອເພີ່ມເຂົ້າໄປ ມັນບໍ່ໄດ້ກ່ຽວຫຍັງກັບການຜັນສຽງດອກ. ພາສາລາວແມ່ນພາສາທີ່ມີສຽງວັນນະຍຸດ (Tonal Language)ການຜັນສຽງຫຼືການອອກສຽງລ້ວນແຕ່ມາຈາກສຽງວັນນະຍຸດ ສ່ວນການອອກສຽງພະຍັນຊະນັ້ນ ຕົວອັກສອນທີ່ມີຢູ່ປັດຈຸບັນນີ້ ກ, ຂ, ຄ, ງ... ຄົນລາວເຮົາກໍ່ອອກສຽງໄດ້ຖືກຕ້ອງແລ້ວຢູ່ແລ້ວ ເດັກນ້ອຍປະຖົມຍັງອອກສຽງຖືກ.

 

 

ສ່ວນຕົວ ຣ ນັ້ນມີຄວາມຈຳເປັນແທ້ທີ່ຕ້ອງຕື່ມເຂົ້າ ອັນນີ້ຂ້ອຍເຫັນດີນຳ ເພາະມັນຈຳເປັນຕໍ່ການທັບສັບພາສາຕ່າງປະເທດ.

 

 

ການຕື່ມຕົວອັກສອນທີ່ເຈົ້າຂອງກະທູ້ສະເໜີມານັ້ນ ນອກຈາກມັນບໍ່ຈຳເປັນແລ້ວ ມັນຍັງສ້າງຄວາມຫຍຸ້ງຍາກຊື່ໆ.



__________________
Page 1 of 1  sorted by
Quick Reply

Please log in to post quick replies.



Create your own FREE Forum
Report Abuse
Powered by ActiveBoard