ຂໍຖາມນັກຮຽນນັກສຶກສາລາວຫລັງ 75 ຂຶ້ນມານີ້ ທາງ ກຊ ສຶກສາມີການສອນປວັດລາວ-ໄທໃຊ້ພາສາອັນດຽວກັນ
ມາແຕ່ປາງປະຖົມບູຣານຫຼືບໍ່? ເພາະເຫັນຄົນລາວພາກັນຖຽງກັນວ່າສັບນັ້ນເປັນພາສາໄທສັບນີ້ເປັນພາສາລາວຢູ່ໃນ
ເວັບ ສຳມະຄົມລາວ ນີ້ ແລະສ່ວນຫລາຍກໍຈະເປັນຄົນລາວໃນ. ດັ່ງທີ່ຜ່ານມາຫວ່າງໃກ້ໆນີ້ກໍມາຖຽງກັນເຣື່ອງ ສົງການ
ວ່າເປັນພາສາໄທ ລາວເອີ້ນວ່າປີໃໝ່ລາວ ແຕ່ລາວຊ້ຳມີການແຂ່ງນາງງາມສົງການ ຄືບໍ່ເວົ້າວ່າ ແຂ່ງນາງງາມປີໃໝ່?
ເຫັນໄທ ກໍບັນລະຍາຍວ່າປີນີ້ມີຝົນຈັກ ຫ່າ ລາວກໍບັນຍາຍຄືກັນແລະກໍເວົ້າວ່າມີຝົນເທົ່ານັ້ນ ຫ່າ. ບໍ່ມີຄົນລາວຜູ້
ໃດອອກມາຕໍ່ວ່າອີກຫວາກ່ຽວກັບສັລ ຫ່າຝົນ ນີ້ວ່າເປັນພາສາໄທ?
ຢາກໃຫ້ທາງ ກຊ ສຶກສາໃຫ້ມີການສອນເຍົາວະຊົນລາວໃຫ້ຮັບຮູ້ວ່າລາວແລະໄທອະດີດເຄີຍໃຊ້ພາສາຮ່ວມກັນຈຶ່ງມີ
ຫຼາຍໆສັບທີ່ເໝືອນກັນ ດັ່ງ ກຊ ສຶກສາກ່ອນ 75 ໄດ້ນຳເອົາສັບເຫຼົ່ານັ້ນອອກມາສອນໃຫ້ນັກຮຽນຮັບຮູ້ໄວ້ຊື່ງເຣີ່ມ
ແຕ່ປະຖົມຂຶ້ນມາຈົນຮອດ ມໍປາຍ.
ຂ້ອຍເຄີຍໄປເບິ່ງເພິ່ນແຫ່ນາງສັງຂານເທື່ອນຶ່ງຢູ່ San Diego, California
ເພິ່ນວ່າຕ້ອງແມ່ນນາງສາວພົມມະຈາຣີຈຶ່ງສາມາດເປັນນາງສັງຂານໄດ້,
ເງື່ອນໄຂໃນການເປັນນາງສົງການຕ່າງກັບນາງສັງຂານແນວໃດ?
ຂ້ອຍເຄີຍຖາມເພື່ອນຮ່ວມງານທີ່ຖືກສັບຊ້ອນມາເຮັດວຽກຮ່ວມກັນຕອນ
ເພິ່ນເຊັນສັນຍາສັນຕິພາບແລະມີການຈັດຕັ້ງຣັຖບານປະສົມ ລາວຕອບວ່າ
ຢູ່ເຂດປົດປ່ອຍເອີ້ນງານສົງການປີໃໝ່ລາວວ່າບຸນຫົດນ້ຳ.
ລາວເຮົາເຄີຍເປັນເມືອງຂຶ້ນຂອງສະຫຍາມ ດັ່ງນັ້ນຈິ່ງໄດ້ຮັບອິດທິພົນບາງສ່ວນດ້ານພາສາຈາກສະຫຍາມ. ຕາມການສັງເກດຂອງຂ້າພະເຈົາ ພາສາລາວທາງການ ທີ່ໃຊ້ໃນຣາຊນຳນັກ ແລະ ພາສາໃຊ້ ເອີ້ນຕຳແຫນ່ງຕ່າງໆ ແມ່ນ ອັນດຽວກັບພາສາໄທເລີຍ.
ພາຍຫລັງປົດປ່ອຍ ພັກ-ລັດ ເຫັນວ່າບາງຄຳສັບ ຊາວບ້ານ ຫລື ປະຊາຊົນທົ່ວໄປບໍ່ນິຍົມໃຊ້ ຈຶ່ງໄດ້ມີການຕັດອອກ ຫລື ປ່ຽນບາງຄຳສັບ - ມາທຸກມື້ນີ້ ຈະເຫັນວ່າພາສາລາວ ກັບ ໄທ ຈະແຕກຕ່າງກັນຫລາຍຂຶ້ນ. ອັນນີ້ກະແມ່ນຍ້ອນມີການປ່ຽນແປງດ້ານພາສາຄັ້ງໃຫຍ່ຫລັງປົດປ່ອຍ
ປະກວດນາງສັງຂານ ຢູ່ວຽງຈັນ
http://laos.cri.cn/681/2014/03/17/111s173599.htm
ນາງສັງຂານ ກັບ ນາງສົງການ ແຕກຕ່າງກັນເດີ້ ບໍ່ວ່າພາສາລາວຫຼືໄທ. ນາງສັງຂານ
ແມ່ນນາງສາວຜູ້ທີ່ຂີ່ສັດຕ່າງໆລົງມາໃນວັນສັງຂານນັ້ນ ດັ່ງປີນີ້ເພິ່ນຂີ່ເສືອລົງມາ. ສ່ວນ
ນາງສົງການ ແມ່ນນາງງາມທີ່ນາງສາວຫລາຍໆຄົນເຂົ້າແຂ່ງຂັນຂັດເລືອກເປັນນາງງາມ
ຂອງວັນສົງການ ຈຶ່ງເອື້ນວ່ານາງສົງການ. ນາງສັງຂານນັ້ນລາວແລະໄທໄດ້ຮ່ວມກັນໃຊ້
ສັບດຽວກັນນີ້ມາແຕ່ສະໄໝໂບຮານ ສ່ວນນາງສົງການນັ້ນຄິດວ່າເກີດຂື້ນໃນສັດຕະຫວັດ
ທີ່ 19 ນີເທົ່ານັ້ນ ແຕ່ເຊື່ອແນ່ວ່າໄທເປັນຜູ້ສ້າງຂຶ້ນມາກ່ອນລາວ ເພາະອ່ານເບິ່ງປະຫວັດ
ຂອງນາງງາມສົງການຂອງໄທມີມາແຕ່ປີ 1937 ພາຍຫລັງໄທປ່ຽນຊື່ປະເທດສະຫຍາມ
ມາເປັນປະເທດໄທ ແລະການແຂ່ງຂັນນາງງາມສົງການໄດ້ຈັດຂຶ້ນທີ່ອູບົນລາຊະຖານີກ່ອນ
ໝູ່ໝົດກ່ອນທີ່ຈະແຜ່ເຂົ້າໄປເຖິງກຸງເທບ. ສ່ວນນາງງາມສົງກາ່ນຂອງລາວຈັ່ງຫາເກີດຂຶ້ນ
ຫລັງ 75 ມານີ້.
ທ່ານໃດມີຮູບການປະກວດ ການແຫ່ ຫລື ແນວໃດກະໄດ້ ທີ່ມີປ້າຍ "ນາງສົງການ" ຫລື "ນາງງາມສົງການ" ຢູ່ເມືອງລາວ ຊ່ອຍເອົາມາໃຫ້ເບິ່ງແນ່
ນາງສັງຂານປ້າຍພວກເພິ່ນຂຽນຖືກຕ້ອງແລ້ວ
ນາງສົງການນີ້ບໍ່ເຄີຍໄດ້ຍິນຫາຂ້ໍມູນມາອ້າງອີງແດ່
ສ່ວນ ບຸນປີໃຫມ່ລາວ ບຸນກຸດສົງການ ບຸນສົງການ ແນວນີ້ເຄີຍໄດ້ຍິນ.
ເວົ້າເລືອງປີໃຫມ່ລາວເຂົ້າໄປອ່ານໄນເວບໄທ ການໄລ່ຄຳນວນບຸນສົງການ ຄືມາເຮັດຄືກັນກັບລາວ ຄືມີການຂີ່ເສືອ ຄີດໄລ່ນາກຫລີ້້ນນ້ຳ ແບບດຽວກັນກັບທາງລາວ ທັງທີ່ ວັນສັງຂານລວ່ງ ວັນເນົາ ແລະວັນສັງຂານຂຶ້ນຂອງໄທກັບຂອງຊິແຕ່ແຕກຕ່າງກັນ ຍ້ອນໄທເຂົາກຳນົດ ວັນທີ່ 13 14 15 ເດືອນເມສາ, ສ່ວນທາງລາວແມ່ນ ວັນທີ່ 14 15 16 ເດືອນເມສາ, ລາວເຮົາສັງຂານລ່ວງວັນຈັນ ຊື່ນາງໂຄຣະຄະເທີວີ ຂີ່ເສືອ,
ສ່ວນໄທແມ່ນສັງຂານລວ່ງວັນອາທິດ ກໍຄື: ນາງທຸງສະເທວີ. ຖ້າເອົາຕຳລາແບບດຽວກັນ. ຫນ້າແປກໃຈແປກປະຫລາດທາງໄທສະຫຍາມ.
Anonymous wrote:ນາງສັງຂານປ້າຍພວກເພິ່ນຂຽນຖືກຕ້ອງແລ້ວ ນາງສົງການນີ້ບໍ່ເຄີຍໄດ້ຍິນຫາຂ້ໍມູນມາອ້າງອີງແດ່ = ນາງສົງການບໍ່ມີ ແຕ່ວ່າມີ ນາງງາມສົງການ ນີ້ມີຢູ່ປະເທດໄທເພິ່ນມີການປະກວດນາງງາມສົງການຂຶ້ນທຸກປີ ກໍຖາມພີ່ນ້ອງຄົນໄທເບິ່ງຕີ້ວ່າມີແທ້ບໍ່ນາງງາມສົງການຢູ່ໄທ? ໃຜກໍໄດ້ພີ່ນ້ອງຄົນໄທກະລຸນາອອກມາອະທິບາຍໃຫ້ຄົນລາວທີ່ບໍ່ຮູ້ໄດ້ຮັບຊາບນຳແດ່ ທີ່ໄທເວົ້າເປັນພາສາອັງກິດ ວ່າ: Miss Songkran Pageant ນັ້ນ. ສ່ວນ ບຸນປີໃຫມ່ລາວ ບຸນກຸດສົງການ ບຸນສົງການ ແນວນີ້ເຄີຍໄດ້ຍິນ.
ນາງສົງການນີ້ບໍ່ເຄີຍໄດ້ຍິນຫາຂ້ໍມູນມາອ້າງອີງແດ່ = ນາງສົງການບໍ່ມີ ແຕ່ວ່າມີ ນາງງາມສົງການ ນີ້ມີ
ຢູ່ປະເທດໄທເພິ່ນມີການປະກວດນາງງາມສົງການຂຶ້ນທຸກປີ ກໍຖາມພີ່ນ້ອງຄົນໄທເບິ່ງຕີ້ວ່າມີແທ້ບໍ່ນາງງາມສົງການ
ຢູ່ໄທ? ໃຜກໍໄດ້ພີ່ນ້ອງຄົນໄທກະລຸນາອອກມາອະທິບາຍໃຫ້ຄົນລາວທີ່ບໍ່ຮູ້ໄດ້ຮັບຊາບນຳແດ່ ທີ່ໄທເວົ້າເປັນພາສາອັງກິດ
ວ່າ: Miss Songkran Pageant ນັ້ນ.
ใช้วิธีคำนวนปฏิทินโหรต่างกันหรือเปล่า? วันเปลี่ยนปีนักษัตรเลยไม่เหมือนกัน
ตามธรรมดาครูเขาจะใช้ช่วงที่พระอาทิตย์ออกจากราศีมีนจวนจะเข้าอัศวินีฤกษ์ในราศีเมษเป็นจุดตัดสงกรานต์นะ
อีกอย่างคำว่าวันอาทิตย์หรือวันจันทร์ จะนับตั้งแต่ 6 นาฬิกาของเช้าไปวันนั้นไปจนถึง ๕ นาฬิกา ๕๙ นาทีของเช้าวันใหม่
ถึงจะเป็นจุดเปลี่ยนวันนะ ไม่ใช่ตัดกันที่ตอนเที่ยงคืนถึงจะเปลี่ยนวัน (ตอนเที่ยงคืนเป็นจุดตัดเปลี่ยนของวันที่ เช่น วันที่ 1 วันที่ 2
ส่วน 6 โมงเช้าวันใหม่ถึงจะเป็นจุดเปลี่ยนของวัน เช่น วันเสาร์ วันอาทิตย์)
หากจะเทียบกันตามหลักโหร ทางลาวที่อยู่ทางทิศตะวันออก น่าจะเริ่มเข้าสงกรานต์ก่อนไทยนะ
เพราะพระอาทิตย์จะเข้าอัศนีฤกษ์ฤกษ์ก่อนทางไทย
Anonymous wrote:ใช้วิธีคำนวนปฏิทินโหรต่างกันหรือเปล่า? วันเปลี่ยนปีนักษัตรเลยไม่เหมือนกันตามธรรมดาครูเขาจะใช้ช่วงที่พระอาทิตย์ออกจากราศีมีนจวนจะเข้าอัศวินีฤกษ์ในราศีเมษเป็นจุดตัดสงกรานต์นะอีกอย่างคำว่าวันอาทิตย์หรือวันจันทร์ จะนับตั้งแต่ 6 นาฬิกาของเช้าไปวันนั้นไปจนถึง ๕ นาฬิกา ๕๙ นาทีของเช้าวันใหม่ถึงจะเป็นจุดเปลี่ยนวันนะ ไม่ใช่ตัดกันที่ตอนเที่ยงคืนถึงจะเปลี่ยนวัน (ตอนเที่ยงคืนเป็นจุดตัดเปลี่ยนของวันที่ เช่น วันที่ 1 วันที่ 2ส่วน 6 โมงเช้าวันใหม่ถึงจะเป็นจุดเปลี่ยนของวัน เช่น วันเสาร์ วันอาทิตย์)หากจะเทียบกันตามหลักโหร ทางลาวที่อยู่ทางทิศตะวันออก น่าจะเริ่มเข้าสงกรานต์ก่อนไทยนะ เพราะพระอาทิตย์จะเข้าอัศนีฤกษ์ฤกษ์ก่อนทางไทย
ກ່ອນ 75 ລາວແລະໄທມີວັນຂຶ້ນປີໃໝ່ມື້ດຽວກັນ ນາງສັງຂານກໍຂີ່ສັດໂຕດຽວກັນທຸກໆປີ
ເຫັນມາຜິດວັນເວລາກັບໄທກໍຫລັງ 75 ມານີ້.
ກ່ອນ 75 ລາວແລະໄທມີວັນຂຶ້ນປີໃໝ່ມື້ດຽວກັນ ນາງສັງຂານກໍຂີ່ສັດໂຕດຽວກັນທຸກໆປີເຫັນມາຜິດວັນເວລາກັບໄທກໍຫລັງ 75 ມານີ້.
ລະບອບການປົກຄອງທີ່ແຕກຕ່າງກັນ ທຸກຢ່າງກໍ່ຕ້ອງແຕກຕ່າງກັນ.
Anonymous wrote:Anonymous wrote:ใช้วิธีคำนวนปฏิทินโหรต่างกันหรือเปล่า? วันเปลี่ยนปีนักษัตรเลยไม่เหมือนกันตามธรรมดาครูเขาจะใช้ช่วงที่พระอาทิตย์ออกจากราศีมีนจวนจะเข้าอัศวินีฤกษ์ในราศีเมษเป็นจุดตัดสงกรานต์นะอีกอย่างคำว่าวันอาทิตย์หรือวันจันทร์ จะนับตั้งแต่ 6 นาฬิกาของเช้าไปวันนั้นไปจนถึง ๕ นาฬิกา ๕๙ นาทีของเช้าวันใหม่ถึงจะเป็นจุดเปลี่ยนวันนะ ไม่ใช่ตัดกันที่ตอนเที่ยงคืนถึงจะเปลี่ยนวัน (ตอนเที่ยงคืนเป็นจุดตัดเปลี่ยนของวันที่ เช่น วันที่ 1 วันที่ 2ส่วน 6 โมงเช้าวันใหม่ถึงจะเป็นจุดเปลี่ยนของวัน เช่น วันเสาร์ วันอาทิตย์)หากจะเทียบกันตามหลักโหร ทางลาวที่อยู่ทางทิศตะวันออก น่าจะเริ่มเข้าสงกรานต์ก่อนไทยนะ เพราะพระอาทิตย์จะเข้าอัศนีฤกษ์ฤกษ์ก่อนทางไทย ກ່ອນ 75 ລາວແລະໄທມີວັນຂຶ້ນປີໃໝ່ມື້ດຽວກັນ ນາງສັງຂານກໍຂີ່ສັດໂຕດຽວກັນທຸກໆປີເຫັນມາຜິດວັນເວລາກັບໄທກໍຫລັງ 75 ມານີ້.
ແລ້ວຍອ້ນຍັງວັນສີນ, ປີໃໝ່ລາວ ແລະ ຂະເມນ(ກຳປູເຈຍ) ມາຄືກັນຖືກກັນຖ້າເບີງປະຕິທິນ ປີໃປີໃໝ່ (ພສ)ລາວ ແລະ ຂະເມນ(ກຳປູເຈຍ)ຈະປຽ່ນຢູ່ ໃນວັນທີ15-16ຂອງເດືອນ ເມສາ ແຕ່ວ່າ ໄທຍ໌ຈະປຽນພອ້ມກັບປີໃໝ່ສາກັນຄື ທີ 1ເດືອນມັງກອນ
ເສັງນາງງາມສົງການແມ່ນປະເພນີບໍ? ຫຼືເປັນງານສັງຄົມ?
พ.ศ.ของไทยจะนับหลังพระพุทธเจ้าปรินิพพานแล้ว 1 ปี แต่ทางเขมรเขาจะนับปีที่พระพุทธเจ้าท่านปรินิพพานเลย
เพราะอย่างนั้น พ.ศของไทยเลยจะช้ากว่าพ.ศ.ของเขมร 1 ปี
เมื่อก่อนไทยจะเปลี่ยนพ.ศ.ตอนเดือนเมษายน แต่ท่านจอมพลป.เห็นว่าพวกเราเป็นชาวพุทธ ทำไมต้องไปใช้ศักราชของชาวคริสต์
แต่ก็ติดว่าพุทธราชต้องมาเปลี่ยนตอนเดือนเมษายนซึ่งไม่ใช่ปีใหม่ของสากล ท่านจึงจึงใช้อำนาจของท่านปรับพ.ศ.ให้ตรงกับค.ศ.
(เพราะมันเหลื่อมกันอยู่แค่ 3 เดือนเอง) ตั้งแต่นั้นมาพ.ศ.ของไทยเลยตัดตรงกับค.ศ.
หลักการคิดเรื่องพ.ศ.ของไทยคล้ายๆ กับการถามอายุคนอื่นนั่นเอง บางคนตอบตามการครบรอบ(อายุเต็ม) หากยังไม่ถึงวันเกิดตัวเองก็หักออก 1 ปี
บางคนก็ตอบตามอายุย่าง เห็นว่าใกล้ๆ จะถึงวันเกิดตัวเองก็บวกไปอีก 1 ปี
Anonymous#123 wrote:ເສັງນາງງາມສົງການແມ່ນປະເພນີບໍ? ຫຼືເປັນງານສັງຄົມ?
ນາງງາມສົງການແມ່ນລານສັງຄົມ ແຕ່ດຽວນີ້ກັບກາຍມາເປັນສັງຄົມປະເພນີໄປແລ້ວເພາະວ່າມີການແຂ່ງຂັນກັນທຸກໆ
ປີໃນວັນສົງການປີໃໝ່ ຂ້ອຍເວົ້າສະເພາະຢູ່ປະເທດໄທເດີ້ ຂ້ອຍບໍ່ແນ່ວ່າລາວມີບໍ່ດຽວນີ້?
ສ່ວນນາງສັງຂານນັ້ນເປັນປະເພນີໂດຍກົງ, ຢູ່ຫລວງພະບາງກ່ອນ 75 ນັ້ນແມ່ນເພິ່ນຕົກຝຽນແຕ່ລະບ້ານແຕ່ລະຕາແສງ
ແລະເມືອງທີ່ຢູ່ໃຫ້ຄຽງຕົວເມືອງເລືອກເອົານາງສາວບໍລິສູດທີ່ບໍ່ມີສາມີຫລືເສັຍສາວມາກ່ອນມາເປັນນາງສັງຂານແຕ່ລະປີ
ແຕ່ຕ້ອງມີອາຍຸ 18ປີ ຫາ 21ປີ. ຫລັງຈາກ 75 ຂຶ້ນມາ ກໍໄດ້ປ່ຽນແປງໄປໝົດ ເພິ່ນເອົານາງສາວມາແຂ່ງຂັນຂັດເລືອກກັນ
ຕັ້ງແຕ່ອາຍຸ 16ປີ ຫາ 24ປີ ບໍ່ຈຳກັດຈະເປັນສາວບໍລິສຸດຫລືເສັຍສາວມາແລ້ວເໝືອນດັ່ງກ່ອນ 75.
Anonymous wrote:Anonymous wrote:ນາງສັງຂານປ້າຍພວກເພິ່ນຂຽນຖືກຕ້ອງແລ້ວ ນາງສົງການນີ້ບໍ່ເຄີຍໄດ້ຍິນຫາຂ້ໍມູນມາອ້າງອີງແດ່ = ນາງສົງການບໍ່ມີ ແຕ່ວ່າມີ ນາງງາມສົງການ ນີ້ມີຢູ່ປະເທດໄທເພິ່ນມີການປະກວດນາງງາມສົງການຂຶ້ນທຸກປີ ກໍຖາມພີ່ນ້ອງຄົນໄທເບິ່ງຕີ້ວ່າມີແທ້ບໍ່ນາງງາມສົງການຢູ່ໄທ? ໃຜກໍໄດ້ພີ່ນ້ອງຄົນໄທກະລຸນາອອກມາອະທິບາຍໃຫ້ຄົນລາວທີ່ບໍ່ຮູ້ໄດ້ຮັບຊາບນຳແດ່ ທີ່ໄທເວົ້າເປັນພາສາອັງກິດ ວ່າ: Miss Songkran Pageant ນັ້ນ. ສ່ວນ ບຸນປີໃຫມ່ລາວ ບຸນກຸດສົງການ ບຸນສົງການ ແນວນີ້ເຄີຍໄດ້ຍິນ. ในไทยจะเรียกประกวดว่า "นางสงกรานต์" ไม่ได้ใช้คำว่า นางงามสงกรานต์โดยการจัดประกวดจะมีขึ้นเกือบในทุกๆที่มีการจัดงานสงกรานต์ทั่วประเทศ ตั้งแต่ระดับโรงเรียน หมู่บ้าน อำเภอ ตำบล จังหวัด มหาวิทยาลัย แล้วแต่ใครพอใจจะจัด
ในไทยจะเรียกประกวดว่า "นางสงกรานต์" ไม่ได้ใช้คำว่า นางงามสงกรานต์
โดยการจัดประกวดจะมีขึ้นเกือบในทุกๆที่มีการจัดงานสงกรานต์ทั่วประเทศ ตั้งแต่ระดับโรงเรียน หมู่บ้าน อำเภอ ตำบล จังหวัด มหาวิทยาลัย แล้วแต่ใครพอใจจะจัด
ເຊື່ອແນ່ວ່າຄົນລາວ99.9 ເປີເຊັນເຂົ້າໃຈຄຳວ່າ ສົງການ ມາຈາກຄຳ ສົງ(ພຣະ) ກັບ ການ (ການແລະກາລ)
ຄົນໄທຍຈຳນວນບໍ່ໜ້ອຍກໍ່ເຂົ້າໃຈຜິດເຊັ່ນດຽວກັນ
ສົງການ ເປັນພາສາສັນສະກິດ ເຊິ່ງບໍ່ກ່ຽວກັບຄຳວ່າ ສົງນ້ຳ ໃນພາສາຂະເໝນທີ່ພວກເຮົາເວົ້າ
ຈົນລື້ງເລີຍ(ໄທຍຈະຂຽນ สรง)
ຢາກຮູ້ ສົງການ ແປວ່າຫຍັງໄປຄົ້ນຄວ້າເອົາເອງເດີ ຂ້ອຍຂີ້ຄ້ານພິມ
Anonymous wrote:ລາວເຮົາເຄີຍເປັນເມືອງຂຶ້ນຂອງສະຫຍາມ ດັ່ງນັ້ນຈິ່ງໄດ້ຮັບອິດທິພົນບາງສ່ວນດ້ານພາສາຈາກສະຫຍາມ. ຕາມການສັງເກດຂອງຂ້າພະເຈົາ ພາສາລາວທາງການ ທີ່ໃຊ້ໃນຣາຊນຳນັກ ແລະ ພາສາໃຊ້ ເອີ້ນຕຳແຫນ່ງຕ່າງໆ ແມ່ນ ອັນດຽວກັບພາສາໄທເລີຍ. ພາຍຫລັງປົດປ່ອຍ ພັກ-ລັດ ເຫັນວ່າບາງຄຳສັບ ຊາວບ້ານ ຫລື ປະຊາຊົນທົ່ວໄປບໍ່ນິຍົມໃຊ້ ຈຶ່ງໄດ້ມີການຕັດອອກ ຫລື ປ່ຽນບາງຄຳສັບ - ມາທຸກມື້ນີ້ ຈະເຫັນວ່າພາສາລາວ ກັບ ໄທ ຈະແຕກຕ່າງກັນຫລາຍຂຶ້ນ. ອັນນີ້ກະແມ່ນຍ້ອນມີການປ່ຽນແປງດ້ານພາສາຄັ້ງໃຫຍ່ຫລັງປົດປ່ອຍ
ຄວາມໂງ່ຈ້າບັນທອນປັນຍາ ທຳລາຍລະບົບດ້ວຍ
- ລາວເປັນເມືອງຂຶ້ນສຍາມທີ່ໃດ ແລະວັດທະນະທຳລາວເຕັມສະຫຍາມທຸກວັນນີ້ ມັນມາຈາກໃສ ? ໂງ່ປານນັ້ນບໍຄົນລາວ ຫັດສັງເກດ ສຶກສາແນ່ ຄັນບໍ່ຮຸ້ມິດໄວ້ຈະດີຫຼາຍ ລະອາຍເດັກນ້ອຍບ້ານເພິ່ນ
ຂໍຝາກລິ້ງໄວ້ໃຫ້ທ່ານທີ່ສົນໃຈຟັງ, ຂອບໃຈ.
http://www.rfa.org/lao/culture