Pasalao

Members Login
Username 
 
Password 
    Remember Me  
Post Info TOPIC: ລາວຄວນຮຽນແບບຈິນໃນການປາບປາມສໍ້ລາດ
Anonymous

Date:
ລາວຄວນຮຽນແບບຈິນໃນການປາບປາມສໍ້ລາດ


China ex-general Gu Junshan charged with corruption

Former general Gu Junshan's Henan residence in Puyang, central China's Henan province, 17 January 2014Reports said Gen Gu owned several properties, including a lavish home in Henan province
Continue reading the main story

Related Stories

China has charged former General Gu Junshan with corruption, misuse of state funds and abuse of power, state media report.

Gen Gu, who was deputy logistics chief in China's army, is the most senior officer to be tried at a military court since 2006, reports said.

He was removed from his post in 2012 and has been under investigation since.

Chinese President Xi Jinping has vowed to crack down on corruption at all levels of the Communist Party.

"Gu Junshan has been charged on suspicion of corruption, bribery, embezzlement and abuse of power," state-run news agency Xinhua reported on Monday, adding that he would be prosecuted in a military court.

Correspondents say it is extremely rare for senior military figures to be tried in this way, and a guilty verdict is almost guaranteed.

File photo: Xu Caihou, 14 March 2012Several reports say General Xu Caihou (pictured) has also been detained and is under investigation

Chinese investigative magazine Caixin has reported on Gen Gu's apparently lavish lifestyle. The magazine said he owned several properties, including a home in Henan province modelled on China's former imperial palace with several gold art pieces or statues.

Gen Gu's patron Xu Caihou, the powerful former vice-chairman of the Central Military Commission, has also been detained and is under investigation, South China Morning Post, Reuters, and the New York Times reported.

Since being confirmed as China's leader in late 2012, Xi Jinping has called for a crackdown on corruption, vowing to tackle it from the powerful "tigers" at the top to the "flies" at the bottom of the Communist Party.

Several high-profile government officials have been investigated and tried for corruption over the past year.

However, China has also put several prominent anti-corruption activists on trial, a move that human rights groups have described as hypocritical.



__________________
Anonymous

Date:

Anonymous wrote:

China ex-general Gu Junshan charged with corruption

Former general Gu Junshan's Henan residence in Puyang, central China's Henan province, 17 January 2014Reports said Gen Gu owned several properties, including a lavish home in Henan province
Continue reading the main story

Related Stories

China has charged former General Gu Junshan with corruption, misuse of state funds and abuse of power, state media report.

Gen Gu, who was deputy logistics chief in China's army, is the most senior officer to be tried at a military court since 2006, reports said.

He was removed from his post in 2012 and has been under investigation since.

Chinese President Xi Jinping has vowed to crack down on corruption at all levels of the Communist Party.

"Gu Junshan has been charged on suspicion of corruption, bribery, embezzlement and abuse of power," state-run news agency Xinhua reported on Monday, adding that he would be prosecuted in a military court.

Correspondents say it is extremely rare for senior military figures to be tried in this way, and a guilty verdict is almost guaranteed.

File photo: Xu Caihou, 14 March 2012Several reports say General Xu Caihou (pictured) has also been detained and is under investigation

Chinese investigative magazine Caixin has reported on Gen Gu's apparently lavish lifestyle. The magazine said he owned several properties, including a home in Henan province modelled on China's former imperial palace with several gold art pieces or statues.

Gen Gu's patron Xu Caihou, the powerful former vice-chairman of the Central Military Commission, has also been detained and is under investigation, South China Morning Post, Reuters, and the New York Times reported.

Since being confirmed as China's leader in late 2012, Xi Jinping has called for a crackdown on corruption, vowing to tackle it from the powerful "tigers" at the top to the "flies" at the bottom of the Communist Party.

Several high-profile government officials have been investigated and tried for corruption over the past year.

However, China has also put several prominent anti-corruption activists on trial, a move that human rights groups have described as hypocritical.


 In Lao PDR also cracked down corruption but only on ແມ່ງວັນ - ແມງມີ່ ,  ສ່ວນງູຈົງອາງ ເຫົ່າ , ເສືອ,ສິງ, ກະທິງ, ແຮດ ແມ່ນເປັນຜູ້ມີພະຄຸນຕໍ່ຂ້ອຍ, ເປັນເພື່ອນຮ່ວມຮົບ, ຍັງທັງເປັນຍາດໃກ້ສິດອີກ ມັນສິໄປເຮັໄດ້ແນວໃດ ທ່ານເອີຍ !



__________________
Anonymous

Date:

ປະເທດລາວເປັນປະເທດນ້ອຍ ພົນລະເມືອງນ້ອຍ ນັບໄລກົ້ນຖືກກັນໝົດ

ຖ້າເຮັດຄືຈີນກໍ່ຈະເປັນການທໍລະຍົດຕໍ່ຜູ່ທີ່ມີຄຸນງາມຄວາມດີຕໍ່ປະເທດຊາດ

ເພິ່ນອອກໄປຕໍ່ສູ້ ອົດທົດຍາກກໍ່ເພື່ອຢາກໃຫ້ລູກຫຼານເພິ່ນໄດ້ດີມີສຸກ ເຮົາ

ຈະຈັບລູກຫຼານເພິ່ນໄປຂ້າໄປແກງຄືຈີນເຮັດນັ້ນບໍ່ໄດ້ດອກ.



__________________
Anonymous

Date:

ຖ້າຍັງນຳໃຊ້ລະບົບເອື້ອຍອີງ ລະບົບເອື້ອອຳນວຍລະບົບເຄືອຍາດ ລະບົບຄົນມີຜົນງານສໍ້ໂກງ ໂກງກິນບໍ່ເປັນຫຍັງນີ້ ອີກຮ້ອຍຊາດປະເທດລາວຍັງປາບປາມບໍ່ໄດ້ ແລະບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂໄດ້ລະບົບຄໍລັບຊັນ, ຖ້າມື້ຫນຶ່ງວັນໄດ ຜຸ້ນຳຜູ້ມີອຳນາດອອກກົດຫມາຍເຄັ່ງຄັດ ກຳຈັດປະຕິບັດໄດ້ ປາບປາມ ບໍເລືອກມີຜົນງານບໍມີຜົນປາບລຽບ, ເອົາກົດຫມາຍເປັນບັນທັດຖານ ມື້ນັ້ນພູ້ນລະ ປະເທດລາວຊິປາສາຈາກການສໍ້ໂກງຫລື ເຮັດໃຫ້ລະບົບ ຄໍລັບຊັນຫມົດໄປ ຄັນຄືດຽວນີ້ ຕຳແຫນ່ງໃຫຍ່ກິນຕາມໃຫຍ່ ຕຳແຫນ່ງນ້ອຍກິນຕາມນ້ອຍ,  ຂະຫນາດນາຍບ້ານບາງບ້ານກະຍັງ ກິນບໍ່ທຳມະດາລະ ດຳລົງຕຳແຫນ່ງຫມົດວາລະ ເງິນລວມບ້ານກະຫມົດໄປນຳ ບັນຊິກະບໍສະຫລຸບ ລາຍຮັບລາຍຈ່າຍເລິຍ ເຫັນມາຫລາຍແລ້ວ ເວົ້າເລືອງພວກພາສີ ກະບໍ່ທຳມະດາ ປັນກັນສ່ວນຫລາຍເອົາເຂົ້າລວມສ່ວນຫນ້ອຍ. ເວົ້າເລື່ອງໄປແລ່ນເອກະສານຕ່າງໆກະຄືກັນ ຄັນບໍ່ໃຫ້ເງິນພວກເພິນກະຄາຫ້ານຄາຫນີ້.

ງ່າຍໆເຄີຍໄປແລ່ນພາດສະປອດ  ຢູ່ກະຊວງການຕ່າງປະເທດ ພະນັກງານພິມຊື່ຜິດ ມັນຍັງບໍ່ຮັບຜິດຊອບຫຍັງເອົາສາເລີຍ ຊ້ຳບໍ່ຫນຳ ເຮົາຕ້ອງໄດ້ເສຍເງິນມາປ່ຽນຫົວໃຫມ່ອີກ ເອົາເງິນພິເສດໃຫ້ມັນອີກວຽກຈັງເດີນ
 ລະບົບເຮັດພາດສະປອດດຽວນີ້ກະຍັງເປັນຄືເກົ່າ ເລື່ອງພິມຊື່ຊາດຊື້ເກີນ. ທຳມະດາພະນັກງານເຮັດຜິດ ເຮັດບໍ່ຖືກຕ້ອງຮັບຜິດຊອບ.ອັນນີ້ມັນມາຫາທາງແດກເງິນເຮົາ ທຸກວີທີທາງທີ່ພວກເຂົາຄິດໄດ້. 

ບ້ານຂະນ້ອຍມີຄົນດີຄົນເກັ່ງ ຄົນສະຫລາດ ມີປັນຍາສຸດຍອດ ຈັກຍອດຫລືຍອດ ຫຍັງບຸ? 



__________________
Anonymous

Date:

Anonymous wrote:
Anonymous wrote:

China ex-general Gu Junshan charged with corruption

Former general Gu Junshan's Henan residence in Puyang, central China's Henan province, 17 January 2014Reports said Gen Gu owned several properties, including a lavish home in Henan province
Continue reading the main story

Related Stories

China has charged former General Gu Junshan with corruption, misuse of state funds and abuse of power, state media report.

Gen Gu, who was deputy logistics chief in China's army, is the most senior officer to be tried at a military court since 2006, reports said.

He was removed from his post in 2012 and has been under investigation since.

Chinese President Xi Jinping has vowed to crack down on corruption at all levels of the Communist Party.

"Gu Junshan has been charged on suspicion of corruption, bribery, embezzlement and abuse of power," state-run news agency Xinhua reported on Monday, adding that he would be prosecuted in a military court.

Correspondents say it is extremely rare for senior military figures to be tried in this way, and a guilty verdict is almost guaranteed.

File photo: Xu Caihou, 14 March 2012Several reports say General Xu Caihou (pictured) has also been detained and is under investigation

Chinese investigative magazine Caixin has reported on Gen Gu's apparently lavish lifestyle. The magazine said he owned several properties, including a home in Henan province modelled on China's former imperial palace with several gold art pieces or statues.

Gen Gu's patron Xu Caihou, the powerful former vice-chairman of the Central Military Commission, has also been detained and is under investigation, South China Morning Post, Reuters, and the New York Times reported.

Since being confirmed as China's leader in late 2012, Xi Jinping has called for a crackdown on corruption, vowing to tackle it from the powerful "tigers" at the top to the "flies" at the bottom of the Communist Party.

Several high-profile government officials have been investigated and tried for corruption over the past year.

However, China has also put several prominent anti-corruption activists on trial, a move that human rights groups have described as hypocritical.


 In Lao PDR also cracked down corruption but only on ແມ່ງວັນ - ແມງມີ່ ,  ສ່ວນງູຈົງອາງ ເຫົ່າ , ເສືອ,ສິງ, ກະທິງ, ແຮດ ແມ່ນເປັນຜູ້ມີພະຄຸນຕໍ່ຂ້ອຍ, ເປັນເພື່ອນຮ່ວມຮົບ, ຍັງທັງເປັນຍາດໃກ້ສິດອີກ ມັນສິໄປເຮັໄດ້ແນວໃດ ທ່ານເອີຍ !


 ຮຽນລະເດ່ ! ຮຽນກິນເຂົ້າຈ້າວ ຮຽນສູບຢາເກັ່ງ ! ແຕ່ບໍຮຽນເລື້ອງປາບການສໍ້ລາດບັງຫລວງ ແດກສິນບົນ ຍ້ອນມັນແຕະຕ້ອງຜົນປະໂຫຍດຂອງກູ ເມຍກູ ລູກຫລານກູ ສູກະຮູ້ແດ່ ຢ່າຈ້າຫລາຍ biggrinbiggrinbiggrin



__________________
Anonymous

Date:

An astounding thing about China’s recent crackdown on government corruption is just how much corrupt officials, many who have been in power for decades, have allegedly stolen from state funds, misdirected into their pockets or otherwise wrongly appropriated.

+

Here’s a rundown of the headline-making corruption cases from this week alone:

+
  • Former security head and petroleum minister Zhou Yongkang has not been formally charged with any crimes, but the arrest and detention of practically all his associates and family may signal one is close at hand. Police have seized $14.5 billion in assets, said to include cars and real estate, from people close to him in connection with the investigation, reports said this week.
  • A trial against former Sichuan Hanlong Group chairman Liu Han started this week. He faces 17 charges including murder, financial crimes, and assault, according to to Xianning court’s microblog (link in Chinese) indictment. Prosecutors say he and 35 accomplices killed 9 people and accumulated nearly US$7 billion through crime.
  • Lieutenant General Gu Junshan, the deputy chief of logistics for the People’s Liberation Army, was charged this week with corruption, embezzlement, abuse of power and misuse of state funds. His amassed assets included gold bullion, cash, and real estate estimated at from several hundred million to several billion dollars, some of which was made public after police collected four truckloads of loot, including a gold statute of Mao Zedong, from his home.

Although current figures aren’t available, corrupt officials and businessmen took an estimated $123 billion out of China between the mid-1990s and 2011, according to central bank estimates, with much of it ending up in the United States. Just as they did after the trial of Bo Xilai, expect Chinese authorities to go after the real estate and other overseas assets of this latest crop of disgraced officials next.

 



__________________
Page 1 of 1  sorted by
Quick Reply

Please log in to post quick replies.



Create your own FREE Forum
Report Abuse
Powered by ActiveBoard