http://world.kapook.com/pin/51e228d838217a164e000002
ມີຂີ້ແມງວັນຢູ່ເຕົ້ານົມເບື້ອງຂວາ ຜົວຮັກຫລາຍ
ງາມຈຸງເບີຍເເປວ່າຫຍັງ ເເມ່ນພາສາລາວບໍ
ງາມຈຸງເບີຍ=ງາມຈັງເລີຍ, ຊຶ່ງຄຳເວົ້ານີ້ເປັນສັບພາສາຍຸກໃຫມ່ທີ່ໄວ້ລຸ້ນນິຍົມໃຊ້ກັນ ໃນໂລກ online
จุงเบย เพี้ยนมาจาก จังเลย หมายถึง แสดงความแอ๊บแบ๊ว คิขุอาโนเนะ
ความหมายของ จุงเบย ในต่างประเทศ
แต่รู้หรือไม่คำว่า จุงเบย ในภาษา คัสซาบลังกา หรือ คาซาบลังกา ( โมร็อกโก ) แปลว่า จักแร้เปี้ยก !
เขาเรียกภาษาดิ้นได้ครับ
เช่น
ฟิน : มาจากคำว่า "ฟินาเล่" ที่แปลว่า จบแบบสมบูรณ์แบบ โดยส่วนมากมักจะใช้ตอนที่รู้สึกว่า... "สุดยอด" อย่างเช่น ดีใจจังได้คุยกับรุ่นพี่คนนั้นแล้ว ฟินสุด ๆ อ่ะ เป็นต้น อิน : มาจากคำว่า "อินเนอร์" มีความหมายแบบรู้สึกร่วมไป อย่างเช่นเวลาฟังเพลงแล้วรู้สึกร่วมไปกับเพลง จนต้องร้องไห้ออกมา หรือเวลาดูละครฉากที่มีการตบตีกัน แล้วอยากจะตบนางร้ายนอกจอ หรือไม่ก็อยากจะเป็นนางเอกแทนดาราในทีวี เป็นต้น จิ้น : มาจากคำว่า "อิมเมจิ้น" แปลว่า จินตนาการ ซึ่งจะใช้จินตนาการหรือคิดไปเองว่า คนที่เราชอบเป็นอย่างที่ตัวเองคิด หรืออยากให้เขาทำอย่างนั้นอย่างนี้ ไม่ก็เอาไว้จับคู่ดาราสองคนที่เราชื่นชอบ พร้อมจินตนาการให้คิดลึกไปไกล เช่น ดาราที่เราชอบทั้งสองคนบังเอิญไปเจอกัน แต่เรากลับจินตนาการ หรือจิ้นว่า เขาสองคนต้องนัดมาจู๋จี๋กันแน่ ๆ เลย เป็นต้น เกรียน : การแสดงพฤติกรรมที่ไม่เหมาะสม ชอบทำซ่าไม่เข้าท่า และไม่เป็นประโยชน์ โดยเปรียบเทียบคำว่าเกรียนจากทรงผมของเด็กผู้ชาย ม.ต้น แต่คำว่าเกรียนนี้ สามารถใช้เปรียบเทียบได้ทุกเพศ ทุกวัย ไม่จำกัด อั๊ยย่ะ : คำอุทานน่ารัก ๆ บ้างก็ว่า เพี้ยนมาจากคำว่า ไอหยา... บ้างก็ว่าเป็นภาษาใต้ ส่วนมากจะพูดในประโยคที่เป็นไปในทิศทางค่อนข้างดี เช่น อั๊ยยะ น่ารักจัง ซึ่งเป็นคำที่พูดมานานแล้ว แต่เพิ่งจะมาฮิตมาก ๆ ตอนที่ตุ๊กกี้ ชิงร้อยชิงล้านนำไปพูด ปลวก : เป็นคำด่าแนวประชด เปรียบเทียบคนหน้าตาไม่ดีว่าหน้าเหมือนปลวก และมักมีพฤติกรรมที่ไม่หยุดนิ่ง ชอบแย่งซีนคนอื่นไปทั่ว หรืออาจจะเปรียบเทียบนิสัยที่ชอบกัดจิกคนอื่นไปทั่ว เหมือนปลวกนั่นเอง เมพขิง ๆ : คำนี้มาจากคอเกมส์ออนไลน์ทั้งหลาย ที่เพี้ยนมาจากคำว่า "เทพจิง ๆ" ด้วยความที่เวลาเล่นเกมส์บางเกมส์ต้องทำเวลา จึงทำให้บางทีพิมพ์ผิด ไม่เชื่อลองก้มดูที่แป้นคีย์บอร์ดสิ ท. ทหาร จะติดกับ ม.ม้า และ จ.จาน จะติดกับ ข.ไข่ เวลาพิมพ์รีบ ๆ บางทีมันก็พลาดเป็น เมพขิง ๆ ได้เหมือนกัน วันนาบี : มาจากคำว่า "wanna be" ที่แปลว่า อยากเป็น ซึ่งเป็นคำเหน็บแนมสำหรับคนที่อยากจะเป็นนู่น เป็นนี่ หรือเอาไว้ด่าคนที่ชอบเลียนแบบ มีความหมายอีกอย่างหนึ่งคือ จอมปลอม
ที่ฮิตในวัยรุ่น
บ่องต่ง
จุงเบย
ฝุดๆ
เมพขิง
ชิมิ
ไรแว๊
ขออำไพ
ฟินสุดสุด
อะ
อิอิ
ีที่คิดได้มีแค่นี้อะ อิอิ
มีอีกคำ
ปลวก เช่นหน้าปลวกมากเลยตอนนี้ แปลว่า หน้าตาไม่ดี
555+
Anonymous wrote: เกรียน : ພາສາລາວຄືຊິແມ່ນ ຄຳຄື
เกรียน : ພາສາລາວຄືຊິແມ່ນ ຄຳຄື