Technology ເປັນພາສາອັງກິດ ແຕ່ຂ້ອຍໄດ້ຍິນຄົນສາມປະເທດເວົ້າບໍ່ຄືກັນດັ່ງນີ້:
ຄົນລາວ ສປປ = ເທັກໂນໂລຊີ
ຄົນໄທ = ເທັກໂນໂລຢີ
ຄົນລາວນອກ ສຫຣ = ເທັກໂນໂລຈີ
ແມ່ນໃຜເວົ້າຖືກ?
ຖືກໝົດ. ຄົນໄທອອກສຽງແບບ British-English, ຄົນລາວຢູ່ສະຫະຣັຖອອກສຽງແບບ American-English
ແລະຄົນຢູ່ ສປປລ ອອກສຽງແບບ Lao-English.
American- English pronunciation.
Technology /tekˈnäləjē/ = ເເທັກນາລາຈີ
Anonymous wrote:Technology ເປັນພາສາອັງກິດ ແຕ່ຂ້ອຍໄດ້ຍິນຄົນສາມປະເທດເວົ້າບໍ່ຄືກັນດັ່ງນີ້: ຄົນລາວ ສປປ = ເທັກໂນໂລຊີຄົນໄທ = ເທັກໂນໂລຢີຄົນລາວນອກ ສຫຣ = ເທັກໂນໂລຈີ ແມ່ນໃຜເວົ້າຖືກ?
Buk Khuay
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Technology ເປັນພາສາອັງກິດ ແຕ່ຂ້ອຍໄດ້ຍິນຄົນສາມປະເທດເວົ້າບໍ່ຄືກັນດັ່ງນີ້: ຄົນລາວ ສປປ = ເທັກໂນໂລຊີຄົນໄທ = ເທັກໂນໂລຢີຄົນລາວນອກ ສຫຣ = ເທັກໂນໂລຈີ ແມ່ນໃຜເວົ້າຖືກ? Buk Khuay
ພໍ່ແມ່ເຊື້ອຊາດຕະກູນມຶງຄືສິເປັນຄວາຍໝົດເນາະ ຢູ່ບໍ່ຢູ່ຈຶ່ງອອກມາຮ້ອງ khuay
khuay kuay ຢູ່ນີ້. ມັນໜັກຫົວພໍ່ມຶງເບາະທີ່ຕັ້ງກະທູ້ນີ້ອອກມາຖາມ?
ມີແຕ່ຄົນປະເທດອັງກິດເວົ້າຖືກສຳນຽງແທ້ໆ ແຕ່ຄຳເວົ້າປະເທດອື່ນໆນັ້ນກໍ່ເວົ້າໄປຕາມສຳນຽງຂອງຕົນເອງ ຄົນອັງກິດເຂົ້າໃຈເອງວ່າຄົນເປັນແນວໃດ
Anonymous wrote:ມີແຕ່ຄົນປະເທດອັງກິດເວົ້າຖືກສຳນຽງແທ້ໆ ແຕ່ຄຳເວົ້າປະເທດອື່ນໆນັ້ນກໍ່ເວົ້າໄປຕາມສຳນຽງຂອງຕົນເອງ ຄົນອັງກິດເຂົ້າໃຈເອງວ່າຄົນເປັນແນວໃດ
Then tell which English is more famous ? American English or the British English ?
Anonymous wrote:Anonymous wrote:ມີແຕ່ຄົນປະເທດອັງກິດເວົ້າຖືກສຳນຽງແທ້ໆ ແຕ່ຄຳເວົ້າປະເທດອື່ນໆນັ້ນກໍ່ເວົ້າໄປຕາມສຳນຽງຂອງຕົນເອງ ຄົນອັງກິດເຂົ້າໃຈເອງວ່າຄົນເປັນແນວໃດ Then tell which English is more famous ? American English or the British English ?
American English is more famous. The world's developed countries population are speaking
American English. There are only Thailand and Australia speaking British English in this planet.