ຢາກຮູ້ວ່າ "ລ້າສຸດ" ກັບ "ຫຼ້າສຸດ" ຊິເອົາຄຳໃດແທ້ ບາງບ່ອນຂຽນລ້າ ບາງບ່ອນຂຽນຫຼ້າ...
ຕາມຮູບສະແດງວ່າ "ລ້າສຸດ" ແມ່ນຄຳຖືກບໍ ເພາະຮູບນັ້ນມາຈາກເວັບສະຖາບັນການສຶກສາສູງສຸດຂອງລາວ?
ຫຼືແນວໃດ?
ໝາຍເຫດ: ຂໍຄວາມຄິດເຫັນແບບສ້າງສັນ, ແບບແລກປ່ຽນຄວາມຄິດເຫັນ...
ຮັກແພງ
ລືມແອັດຮູບ...
ຕາມຄວາມເຫັນຂອງຂ້ອຍ
ຫຼ້າ ແມ່ນຖືກຕ້ອງກົງຄວາມໝາຍທີ່ສຸດ
ສ່ວນລ້າ ໃນພາສາລາວແມ່ນ ສູນ ບໍ່ມີປະໂຫຍດ
ໂຕຢ່າງ.. ໄປລ້າ ໆ ເຮັດລ້າ ໆ
ເຮັດໃຫ້ລ້າ ໆ ບໍ່ໄດ້ເອົາຄ່າຈ້າງ
ສະໄໝນີ້ ພວກລາວໃໝ່ມັກເວົ້າຄຳວ່າ ລ້າສຸດ ນັ້ນບໍ່ຖືກຕ້ອງ
ເພາະເວົ້າຕາມຄົນໄທຍ ล่าสุด ล่าช้า
ຄົນໄທຍອອກສຽງ ล่า ວ່າ ລ້າ
ຂ້ອຍເອງກໍບໍ່ໝັ້ນໃຈ ຄຳວ່າ ລ່າຊ້າ ມີໃນພາສາລາວຫຼືບໍ່
ຖ້າມີ ເຮົາຄວນຂຽນເປັນ ລ່າ ອອກສຽງວ່າ ຫຼ່າ
ບໍ່ແມ່ນອອກສຽນ ລ້າ ຕາມສຳນຽງໄທຍ
ຍົກໂຕຢ່າງເຊັ່ນ
ຮ່ຳຮຽນ ໄທຍເຂົາຂຽນ ร่ำเรียน ແລະອ່ານວ່າ ຣ້ຳຣຽນ
ຊ່ຽວຊານ ໄທຍຂຽນ เชี่ยวชาญ ອ່ານອອກສຽງວ່າ ຊ້ຽວ
ແສງຮຸ່ງ ໄທຍຂຽນ แสงรุ่ง ອອກສຽງວ່າ ແສງຣຸ້ງ
ພາສາລາວແລະໄທຍເກືອບເປັນພາສາດຽວກັນ
ຫຼາຍຄຳຂຽນຄືກັນ ຕ່າງແຕ່ອອກສຽງຕາມສຳນຽງຂອງໃຜລາວທໍ່ນັ້ນ
ສະນັ້ນ ຄຳໃດທີຂຽນຄືກັນ ລາວເຮົາຄວນຮັກສາວິທີຂຽນແລະອອກສຽງຕາມແບບຂອງລາວ
ບໍ່ແມ່ນ ຮູ່ງເຮືອງ ຈະອອກສຽງເປັນ ຣຸ້ງເຣືອງ ຮຸ້ງເຮືອງ ຫຼື ລຸ້ງເລືອງ ຕາມໄທຍ
ເພາະຄຳວ່າ ຮຸ້ງ ໃນພາສາລາວມີຄວາມໝາຍອີກຢ່າງຄື
ຮຸ້ງກິນນ້ຳ(ແສງສີງາມໆທີ່ຢູ່ຂອບຟ້າຕອນຝົນຕົກ)
ໄທຍຈະຂຽນເປັນ รุ้ง ອ່ານອອກສຽງ ຫຣຸ້ງ ຫລຸ້ງ
ເຫັນບໍ່ ຮຸ້ງ ກັບ รุ้ง ຂຽນຄືກັນ ຄວາມໝາຍດຽວກັນ
ແຕ່ອອກສຽງຕ່າງກັນໜ້ອຍດຽວ
ມື້ຫຼັງຈະມາອອກຄວາມເຫັນກ່ຽວກັບໂຕ ຮ ຣ ລ ທີ່ທຸກມື້ນີ້ເຫັນຄົນລາວຂຽນຕາມໄທຍຕະຜຶດຕະພືໂດຍບໍ່ຈຳເປັນ