Upside down =ແປວ່າຫຍັງ
Across the water =ແປວ່າຫຍັງ
Upside down = ຂວ້າມໜ້າລົງ, ປີ້ນໜ້າລົງ.
Across water ແປບໍ່ໄດ້. ສ່ວນຫຼາຍເຫັນແຕ່ເຂົາເວົ້າວ່າ
Across the river ແປວ່າຂ້າມລໍານໍ້າ ຫຼືຂ້າມແມ່ນໍ້າ.
Anonymous wrote:Upside down = ຂວ້າມໜ້າລົງ, ປີ້ນໜ້າລົງ.Across water ແປບໍ່ໄດ້. ສ່ວນຫຼາຍເຫັນແຕ່ເຂົາເວົ້າວ່າAcross the river ແປວ່າຂ້າມລໍານໍ້າ ຫຼືຂ້າມແມ່ນໍ້າ.
ທ່ານຜູ້ຮູ້ແປໃຫ້ອີກແອ່
ຂົ້ວມ ພາສາອັງກິດວ່າແນວໃດ
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Upside down = ຂວ້າມໜ້າລົງ, ປີ້ນໜ້າລົງ.Across water ແປບໍ່ໄດ້. ສ່ວນຫຼາຍເຫັນແຕ່ເຂົາເວົ້າວ່າAcross the river ແປວ່າຂ້າມລໍານໍ້າ ຫຼືຂ້າມແມ່ນໍ້າ. ທ່ານຜູ້ຮູ້ແປໃຫ້ອີກແອ່ ຂົ້ວມ ພາສາອັງກິດວ່າແນວໃດ= Spilled, knocked down.
ຂົ້ວມ ພາສາອັງກິດວ່າແນວໃດ= Spilled, knocked down.
Anonymous wrote:Upside down = ປິ່ນຂ້າງເທິງລົງລຸ່ມ.Across water = ຍ່າງຖ່ອງນ້ຳ ຫລື ຍ່າງຖ່ວງນ້ຳ.Across the river= ຂ້ວາມແມ່ນ້ຳ.
Upside down = ປິ່ນຂ້າງເທິງລົງລຸ່ມ.
Across water = ຍ່າງຖ່ອງນ້ຳ ຫລື ຍ່າງຖ່ວງນ້ຳ.
Across the river= ຂ້ວາມແມ່ນ້ຳ.