ລວມທຸກຊື່ເພງ ຂອງປະເທດລາວ 555
ກໍ່ຕະຫລົກຢູ່ນ້ອຍນຶ່ງ ເພາະເພິ່ນເປັນຄໍາແທນນາມບຸຣຸດທີ3 ແຕ່ລາວເອົາມາໃຊ້ກັບບຸຣຸດທີ2,
ໃນຊີວິດຈິງກໍ່ມີຫລາຍຄົນໃຊ້ຄໍາແທນນາມຜິດໆ. ຕົວຢ່າງ: ໃຊ້ເຂົາແທນບຸຣຸດທີ1.
Anonymous wrote:ກໍ່ຕະຫລົກຢູ່ນ້ອຍນຶ່ງ ເພາະເພິ່ນເປັນຄໍາແທນນາມບຸຣຸດທີ3 ແຕ່ລາວເອົາມາໃຊ້ກັບບຸຣຸດທີ2, ໃນຊີວິດຈິງກໍ່ມີຫລາຍຄົນໃຊ້ຄໍາແທນນາມຜິດໆ. ຕົວຢ່າງ: ໃຊ້ເຂົາແທນບຸຣຸດທີ1.
ມັນເປັນຄວາມບ້າຂອງໄວລຸ້ນ ແລະ ຄົນກາງຄົນພວກໜຶ່ງທີ່ເຮັດໃຫ້ພາສາພ້ຽນເສຍໝົດ ໂດຍສະເພາະພວກ ດີເຈ ຫົວທໍ່ບັກຕ້ອງທັງຫລາຍນິລະພາເດັກນ້ອຍລຸ້ນໃໝ່ເຂົ້າໃຈຜິດໝົດ ຄັນມັນໃຊ້ຖືກຫລັກໄວຍະກອນ ມັນກໍ່ວ່າບໍ່ເທ້ ບໍ່ທັນສະໄໝ ບໍ່ນ້າຮັກ ວ່າຊັ້ນ !!! ຈັກພາກສ່ວນໃດກຳກັບນັບຊານຳເຂົາແດ່ ຫລືບໍ່ມີເລີຍບໍ່ ? ຄຳວ່າ ໂດຍ ຄືກັນ ! ທຳມະດາແມ່ນເດັກນ້ອຍ ຫລືຜູ້ອາຍຸນ້ອຍກວ່າ ໃຊ້ຂານຮັບ ຜູ້ໃຫຍ່ ຜູ້ເຖົ້າ ຜູ້ອາວຸໂສ ຫລື ພະສົງ ! ແຕ່ດຽວນີ້ ພວກໂຄສົກນ້ອຍ ໃຊ້ຄຳວ່າ ໂດຍ ໄປລວງປີ້ນເລີຍ ເດັກນ້ອຍຫົວທໍ່ບັກຕ້ອງ ມັນກໍ່ໂດຍ ເດັກນ້ອຍກວ່າມັນ ມັນກໍ່ໂດຍ ! ໂອຍເຈັບໝອງ !
Anonymous wrote:Anonymous wrote:ກໍ່ຕະຫລົກຢູ່ນ້ອຍນຶ່ງ ເພາະເພິ່ນເປັນຄໍາແທນນາມບຸຣຸດທີ3 ແຕ່ລາວເອົາມາໃຊ້ກັບບຸຣຸດທີ2, ໃນຊີວິດຈິງກໍ່ມີຫລາຍຄົນໃຊ້ຄໍາແທນນາມຜິດໆ. ຕົວຢ່າງ: ໃຊ້ເຂົາແທນບຸຣຸດທີ1. ມັນເປັນຄວາມບ້າຂອງໄວລຸ້ນ ແລະ ຄົນກາງຄົນພວກໜຶ່ງທີ່ເຮັດໃຫ້ພາສາພ້ຽນເສຍໝົດ ໂດຍສະເພາະພວກ ດີເຈ ຫົວທໍ່ບັກຕ້ອງທັງຫລາຍນິລະພາເດັກນ້ອຍລຸ້ນໃໝ່ເຂົ້າໃຈຜິດໝົດ ຄັນມັນໃຊ້ຖືກຫລັກໄວຍະກອນ ມັນກໍ່ວ່າບໍ່ເທ້ ບໍ່ທັນສະໄໝ ບໍ່ນ້າຮັກ ວ່າຊັ້ນ !!! ຈັກພາກສ່ວນໃດກຳກັບນັບຊານຳເຂົາແດ່ ຫລືບໍ່ມີເລີຍບໍ່ ? ຄຳວ່າ ໂດຍ ຄືກັນ ! ທຳມະດາແມ່ນເດັກນ້ອຍ ຫລືຜູ້ອາຍຸນ້ອຍກວ່າ ໃຊ້ຂານຮັບ ຜູ້ໃຫຍ່ ຜູ້ເຖົ້າ ຜູ້ອາວຸໂສ ຫລື ພະສົງ ! ແຕ່ດຽວນີ້ ພວກໂຄສົກນ້ອຍ ໃຊ້ຄຳວ່າ ໂດຍ ໄປລວງປີ້ນເລີຍ ເດັກນ້ອຍຫົວທໍ່ບັກຕ້ອງ ມັນກໍ່ໂດຍ ເດັກນ້ອຍກວ່າມັນ ມັນກໍ່ໂດຍ ! ໂອຍເຈັບໝອງ !
ບັກຕ້ອງ?
ບັກຕ້ອງ=ໝາກຕ້ອງ ?
Anonymous wrote:Anonymous wrote:Anonymous wrote:ກໍ່ຕະຫລົກຢູ່ນ້ອຍນຶ່ງ ເພາະເພິ່ນເປັນຄໍາແທນນາມບຸຣຸດທີ3 ແຕ່ລາວເອົາມາໃຊ້ກັບບຸຣຸດທີ2, ໃນຊີວິດຈິງກໍ່ມີຫລາຍຄົນໃຊ້ຄໍາແທນນາມຜິດໆ. ຕົວຢ່າງ: ໃຊ້ເຂົາແທນບຸຣຸດທີ1. ມັນເປັນຄວາມບ້າຂອງໄວລຸ້ນ ແລະ ຄົນກາງຄົນພວກໜຶ່ງທີ່ເຮັດໃຫ້ພາສາພ້ຽນເສຍໝົດ ໂດຍສະເພາະພວກ ດີເຈ ຫົວທໍ່ບັກຕ້ອງທັງຫລາຍນິລະພາເດັກນ້ອຍລຸ້ນໃໝ່ເຂົ້າໃຈຜິດໝົດ ຄັນມັນໃຊ້ຖືກຫລັກໄວຍະກອນ ມັນກໍ່ວ່າບໍ່ເທ້ ບໍ່ທັນສະໄໝ ບໍ່ນ້າຮັກ ວ່າຊັ້ນ !!! ຈັກພາກສ່ວນໃດກຳກັບນັບຊານຳເຂົາແດ່ ຫລືບໍ່ມີເລີຍບໍ່ ? ຄຳວ່າ ໂດຍ ຄືກັນ ! ທຳມະດາແມ່ນເດັກນ້ອຍ ຫລືຜູ້ອາຍຸນ້ອຍກວ່າ ໃຊ້ຂານຮັບ ຜູ້ໃຫຍ່ ຜູ້ເຖົ້າ ຜູ້ອາວຸໂສ ຫລື ພະສົງ ! ແຕ່ດຽວນີ້ ພວກໂຄສົກນ້ອຍ ໃຊ້ຄຳວ່າ ໂດຍ ໄປລວງປີ້ນເລີຍ ເດັກນ້ອຍຫົວທໍ່ບັກຕ້ອງ ມັນກໍ່ໂດຍ ເດັກນ້ອຍກວ່າມັນ ມັນກໍ່ໂດຍ ! ໂອຍເຈັບໝອງ !ບັກຕ້ອງ? ບັກຕ້ອງ=ໝາກຕ້ອງ ?
ຈົ່ງເຂົ້າໃຈວ່າ ຫົວທໍ່ບັກຕ້ອງ ທີ່ຈິງແລ້ວກໍທາຈາກຫົວທໍ່ໝາກຕ້ອງຫັ້ນແລ້ວ ເປັນຄຳຕົງໂຕຍລາວເຮົາ. ມີຄວາມໝາຍວ່າ ແກ່ເກີນແດດ.
ຖືກແທ້ແມ່ນ"ຫົວທໍ່ໝາກກ່ອກ" ເພາະໝາກຕ້ອງຍັງໃຫຽ່ກວ່າໝາກກ່ອກ!
Anonymous wrote:
ໜັງເລື່ອງນີ້ບໍ່ແມ່ນໜັງລາວ ເຈົ້າຂຽນ subject ວ່າ ພາກໜັງລາວ ນັ້ນບໍ່ຖືກ ເຈົ້າເວົ້າປີ້ນ ຖ້າຈະໃຫ້ຖືກຕ້ອງເຈົ້າຕ້ອງຂຽນວ່າ ລາວພາກໜັງ.
The guy voice sounds gayish!!!
Anonymous wrote:ພາສາລາວເປັນພາສາທີ່ອຸດົມສົມບູນ ເວົ້າງ່າຍເຂົ້າໃຈງ່າຍ, ຕົວຢ່າງ:ຫຼົ້ມເຮືອກິນແຂ້ກັບຮັບຫຼົ້ມແຂ້ກິນກໍ່ມີຄວາມໝາຍອັນດຽວກັນ.
ພາສາລາວເປັນພາສາທີ່ອຸດົມສົມບູນ ເວົ້າງ່າຍເຂົ້າໃຈງ່າຍ, ຕົວຢ່າງ:ຫຼົ້ມເຮືອກິນແຂ້ກັບຮັບຫຼົ້ມແຂ້ກິນກໍ່ມີຄວາມໝາຍອັນດຽວກັນ.
ເຈົ້າໄປຟັງຕະຫລົກໄທຍອຸບົນຄະນະເພັດພິນທອງມາລະຕິ
ເຂົາເອົາແກວເວົ້າລາວມາເຮັດຕະຫລົກ ບໍ່ແມ່ນເວົ້າແບບນັ້ນຖືກເດີ
ຕົວຢ່າງ,,,,
(ອອກສຽງຄືແກວ)
ຊອງພີນ່ອງ ສອງນາມສະກຸນ ເຮືອຊິຫຼົ້ມ ຊິຫຼົ້ມເຮືອກິນແຂ້ (ເຮືອຊິຫຼົ້ມ ແຂ້ຊິກິນ)
ໝາກພ່າວແຫ້ງສອງແຊງຊ້ອນກາບ
ຄວາມຫັກຂອງອ້າຍຮຸນແຮງ ອີແຮ່ງນອນຕາຍໝາແສ້ວກິນບົນ (ຄວາມຮັກຂອງອ້າຍຮຸນແຮງ ໝານອນຕາຍອີແຮ້ງແຊ່ວກິນທາງເທິງ)
ພວກຕະຫຼົກເຂົາເວົ້າປິ້ນໄປປິ້ນມາຄືແກວເວົ້າ ບໍ່ໃດ້ໝາຍຄວາມວ່າເວົ້າແບບນັ້ນມັນຖືກຕ້ອງ
ຕາມຂ້ອຍຟັງ ຂ້ອຍວ່າເຂົາພາກດີພໍສົມຄວນ
ສຽງເປັນທຳມະຊາດຄືຄົນເວົ້າຄຸຍຕາມປົກກະຕິ ໃສ່ອາຣົມໃດ້ດີ
ບໍ່ຄືຄົນໄທຍພາກ ຟັງເບິ່ງຄືອ່ານໜັງສືນິ ດັດສຽງບໍ່ເປັນທຳມະຊາດມີແຕ່ຊິສຽງຫຼໍ່ສຽງສວຍ
ຄົນໄທຍທົ່ວໄປມີໃຜເວົ້າຄືເຂົາພາກໃນໜັງບໍ່? ບໍ່ມີ
ສ່ວນພາສາລາວທີ່ຄົນລາວພາກ ບໍ່ແມ່ນຄວາມຜິດຂອງນັກພາກ
ແຕ່ແມ່ນຄວາມຜິດຂອງຄົນຂຽນຄົນແປບົດພາກ ນັກພາກເຂົາພາກຕາມບົດໃຫ້ມາ
ຕະຫຼົກຫຼາຍ 5555