1、ເອຊີລີດາລາວ
2、ສະຫນາມບິນດ້ວຍການປູຢາງອາສຟານ
ຂໍຖາມ ຄຳສັບອັນເປັນສີແດວນີ້ ພາສາອັງກິດແປແນວໃດ ?
ຂອບໃຈບັນດາທ່ານທີ່ມາຕອບ ເດີ
1. ໃຫ້ໄປຊອກຫາ ຢູ່ທີ່ google ເຫັນແນ່ນອນ
2. Pave alsphalt
ອັນໃດ ພໍຫາຢູ່ ກໍ່ໃຫ້ຫາເອງກ່ອນເດີ້
ເພາະຂີ້ຂ້ານຫາລາຍ ໄດ້ສັບໄປ ມັນກໍ່ລືມໄວຄືເກ່ົາ
Hello Webmaster! the topic of englisch language is simply gone, please help!thank you!
ແມ່ນແລ້ວ ຄຳສັບທໍ່ນີ້ໜຶ່ງກະຖາມ ຖາມເອົາແທ້ເອົາວ່າ ຖາມແບບບໍ່ເກງໃຈ ເຈົ້າບໍ່ມີ Dictionaryຫວາ ຄັນບໍ່ມີກະໝັ່ນຫາເອົາເອງແນ່ຕິໃນເນັດ ຊິຂີ້ຄ້ານຫຼາຍ
Asphalt
Yes......Asphalt is a material that they use to pave the road.
What we call sometime is a black-top instead of cement concrete road. Lao's
pronunciation as ( usfarn ) which somtimes confusing to us, esp. to pple in the States.
Asphalt === Pronounce=== As-falt American English. ( Yang poo tharng.)
ຝາກເຖິງເຈົ້າຂອງກະທູ ພະຍາຍາມຫາເອງແດ່ ອັນພໍເຮັດໄດ້ກໍ່ເຮັດເອງແດ່ ບໍ່ແມ່ນຊິລໍຖ້າຜູ້ອື່ນຊ່ວຍເຫຼືອຢ່າງດຽວ ເຈົ້າສາມາດໃຊ້ internet ຂ້ອຍຄິດວ່າເຈົ້າສາມາດຫາຂໍ້ມູນຕ່າງໆໄດ້ງ່າຍ ຫຼື ບໍ່ດັ່ງນັ້ນກໍ່ໃຫ້ຂຽນເປັນປະໂຫຍກມາກ່ອນແລ້ວຖ້າບໍ່ແນ່ໃຈຈິ່ງມາ post ໃຫ້ຄົນອື່ນດັດແກ້ໃຫ້
Anonymous wrote:1. ໃຫ້ໄປຊອກຫາ ຢູ່ທີ່ google ເຫັນແນ່ນອນ2. Pave alsphalt ອັນໃດ ພໍຫາຢູ່ ກໍ່ໃຫ້ຫາເອງກ່ອນເດີ້ ເພາະຂີ້ຂ້ານຫາລາຍ ໄດ້ສັບໄປ ມັນກໍ່ລືມໄວຄືເກ່ົາ
ກ່ອນອື່ນ ຂອບໃຈທ່ານທີ່ມາຕອບໄດ !
I've been googled first,ແລະໃນ ວັດຈະນານຸກົມ ຂອງຂ້ອຍກໍບໍ່ໄດ້ອະທິບາຍ , ຊັ້ນມາຕັ້ງກະທູ້ຢູ່ທີ່ນີ້
ຂພຈ ບໍ່ເປັນ ຄົນລາວ , ເປັນຄົນຕ່າງປະເທດທີ່ມັກຮຽນພາສາລາວຫັ້ນນະ!
Anonymous wrote:Anonymous wrote:1. ໃຫ້ໄປຊອກຫາ ຢູ່ທີ່ google ເຫັນແນ່ນອນ2. Pave alsphalt ອັນໃດ ພໍຫາຢູ່ ກໍ່ໃຫ້ຫາເອງກ່ອນເດີ້ ເພາະຂີ້ຂ້ານຫາລາຍ ໄດ້ສັບໄປ ມັນກໍ່ລືມໄວຄືເກ່ົາ ກ່ອນອື່ນ ຂອບໃຈທ່ານທີ່ມາຕອບໄດ !I've been googled first,ແລະໃນ ວັດຈະນານຸກົມ ຂອງຂ້ອຍກໍບໍ່ໄດ້ອະທິບາຍ , ຊັ້ນມາຕັ້ງກະທູ້ຢູ່ທີ່ນີ້ຂພຈ ບໍ່ເປັນ ຄົນລາວ , ເປັນຄົນຕ່າງປະເທດທີ່ມັກຮຽນພາສາລາວຫັ້ນນະ!
Are you Lao abroad then?