Pasalao

Members Login
Username 
 
Password 
    Remember Me  
Post Info TOPIC: Translate to Lao.
Anonymous

Date:
Translate to Lao.



Any one know how to translate to Laos...


+ Anachy
+ Realism
+ Idealism
+ Constructivism
+ Developmental State....


 I learned about international relations but dont know how to translate into laos...the lao people from the US know how to translate....

__________________
ຄົນກືກພາສາ

Date:

ຂ້ອຍໄປຊອກຫາຄໍາ Anachy ຢູ່ເວັບ Merriam-Webster ບໍ່ເຫັນ ແຕ່ເຫັນຄໍາ Anarchy ຊຶ່ງອາດຈະແປວ່າໄຮ້ການປົກຄອງ. ສ່ວນ Realism(ແຫ່ງຄວາມເປັນຈິງ), Idealism(ກົງກັນຂ້າມກັບ Realism), CONSTRUCTIVISM(ນິຍາມການຮຽນ), Developmental States( ອາດຈະໝາຍເປັນປະເທດທີ່ມີການພັດທະນາຢ່າງມີແບບແຜນແລະປະສິດທີພາບເຊັ່ນ: ສປປຈ, ເກົາຫຼີໃຕ້, ຍີ່ປຸ່ນ, ໄທ, ໃຕ້ຫວັນ, ວຽດນາ, ມາເລເຊຍ, ສິງຄະໂປ, ຟິລິປີນ ແລະອິນໂດນິເຊຍ) ເຫັນຢູ່.



__________________
Anonymous

Date:






+ Anachy ການຜິດຍຸກສະໄໝ
+ Realism ສັດຈະນິຍົມ ຄວາມເປັນຈິງ
+ Idealism ອຸດົມຄະຕິ
+ Constructivism ທາງສ້າງສັນ ທາງທີ່ເປັນປະໂຫຍດ
+ Developmental State ລັດພັດທະນາ ?
 


ຈາກເດັກນ້ອຍອຸດົມວຽງຈັນ biggrin


 



__________________
Anonymous

Date:

Anonymous wrote:






+ Anachy ການຜິດຍຸກສະໄໝ
+ Realism ສັດຈະນິຍົມ ຄວາມເປັນຈິງ
+ Idealism ອຸດົມຄະຕິ
+ Constructivism ທາງສ້າງສັນ ທາງທີ່ເປັນປະໂຫຍດ
+ Developmental State ລັດພັດທະນາ ?
 


ຈາກເດັກນ້ອຍອຸດົມວຽງຈັນ biggrin


 



Thank you for your good intention...
These kinds of world used in International Relations Book... It is not that easy to translate to Laos...

 I need the Lao people in US know how to translate... where is the Bruce Lao man....

 



__________________
ໝູຕອນ

Date:

ເດັກນ້ອຍອຸດົມວຽງຈັນແປມ່ວນຫລາຍ ໃນອະນາຄົດມີແວວໄດ້ເປັນຜູ່ນໍາ.

__________________
ຕຸກໃສ່ນົມ

Date:


 Thank you for your good intention...
These kinds of world used in International Relations Book... It is not that easy to translate to Laos...

 I need the Lao people in US know how to translate... where is the Bruce Lao man....
_____________________________________________________

ແປພາສາໜຶ່ງມາເປັນພາສາໜຶ່ງບໍ່ແມ່ນເລື່ອງງ່າຍເດີຍາ ຂະນາດລາວແປລາວກະຍັງຍາກແລ້ວ. ຕົວຢ່າງ: eat ຄໍາດຽວແປເປັນລາວມີຮອດ 4 ຄໍາ(ບໍ່ນັບສັບຕະລາດ).

__________________


Veteran Member

Status: Offline
Posts: 88
Date:

Anarchy - ອະນາທິປະໄຕ (ລັດທິ)
Realism - ສັດຈະນິຍົມ (ລັດທິ)
Idealism - ຈິດຕະນິຍົມ (ລັດທິ)
Constructivism - ວັດຖຸນິຍົມສັດຈະວິພາກ (ລັດທິ)


__________________
Anonymous

Date:

laolamleuak wrote:

Anarchy - ອະນາທິປະໄຕ (ລັດທິ)
Realism - ສັດຈະນິຍົມ (ລັດທິ)
Idealism - ຈິດຕະນິຍົມ (ລັດທິ)
Constructivism - ວັດຖຸນິຍົມສັດຈະວິພາກ (ລັດທິ)




hope you are rith especiall the constructivism

 how about Developmental State?



__________________
Anonymous

Date:

Anonymous wrote:


Any one know how to translate to Laos...


+ Anachy
+ Realism
+ Idealism
+ Constructivism
+ Developmental State....


I learned about international relations but dont know how to translate into laos...the lao people from the US know how to translate....




ຄຳດຽວມັນມີຫຼາຍຄວາໝາຍ ຫຼາຍການໃຊ້ຄຳ . ຖ້າຢາກແປໄດ້ດີ ຕ້ອງສັງເກດເບິ່ງລັກສະນະທີ່ຄຳເຫຼົ່ານີ້ຢູ່ໃນປະໂຫຍກ.



__________________
Anonymous

Date:


Any one know how to translate to Laos...

Laos with " S " is refer to as a country.

Since you referring to the language then you would write or say Lao without the ending of " S "


Regards,


__________________
Anonymous

Date:

ຄົນກືກພາສາ wrote:

ຂ້ອຍໄປຊອກຫາຄໍາ Anachy ຢູ່ເວັບ Merriam-Webster ບໍ່ເຫັນ ແຕ່ເຫັນຄໍາ Anarchy ຊຶ່ງອາດຈະແປວ່າໄຮ້ການປົກຄອງ. ສ່ວນ Realism(ແຫ່ງຄວາມເປັນຈິງ), Idealism(ກົງກັນຂ້າມກັບ Realism), CONSTRUCTIVISM(ນິຍາມການຮຽນ), Developmental States( ອາດຈະໝາຍເປັນປະເທດທີ່ມີການພັດທະນາຢ່າງມີແບບແຜນແລະປະສິດທີພາບເຊັ່ນ: ສປປຈ, ເກົາຫຼີໃຕ້, ຍີ່ປຸ່ນ, ໄທ, ໃຕ້ຫວັນ, ວຽດນາ, ມາເລເຊຍ, ສິງຄະໂປ, ຟິລິປີນ ແລະອິນໂດນິເຊຍ) ເຫັນຢູ່.



ANARCHY not ANACHY

 



__________________
Page 1 of 1  sorted by
Quick Reply

Please log in to post quick replies.



Create your own FREE Forum
Report Abuse
Powered by ActiveBoard